kensukeさん
2024/04/16 10:00
過去についてはくよくよ悩まない を英語で教えて!
101歳の女性に長生きの秘訣を聞いたときに「過去についてはくよくよ悩まないことにしてます」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・not dwell on the past
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「過去についてはくよくよ悩まない」は英語で上記のように表現できます。
pastで「過去」、dwell on ~で「~に対してくよくよする」、dwellの発音は/dwel/となります。
例文:
A: Do you have any tips to live longer?
長生きするのに秘訣はありますか?
B: I think it is important not to dwell on the past.
過去についてはくよくよ悩まないのが大切だと思います。
* tip コツ
(ex) Do you have any tips to improve my English skills?
英語を上達するのにコツはありますか?
Don’t dwell on the past.
過去についてはくよくよ悩んだらダメだよ。
少しでも参考になれば嬉しいです!
回答
・I don't dwell on it about the past.
・I am trying not to worry about the past.
I don't dwell on it about the past.
過去についてクヨクヨ悩まない。
I am trying not to worry about the past.
過去についてはくよくよ悩まないことにしてます。
dwell on くよくよ考える
worry 心配
past 過去
「dwell on 」
1 くよくよ考える
dwell on a problem.
問題を抱えてくよくよ悩む。
2長々と話す、討論する、説明する
dwell on the importance of breakfast.
朝ごはんの重要性について説明する。
(do not)は(強く) 〜しないという意味の言葉です。
I do not have photos!
私は写真を持ってないの!
(don’t)は強く否定したいわけではない時に使います。
I don’t have photos.
私は写真を持ってない。