プロフィール

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 9

こんにちは、Hazukiです! ご質問いただきました「あんなベッピンな彼女とデートしたい」は英語で上記のように表現できます。 go out on a date with ~で「~とデートする」、suchで「そんな・あんな」という意味になります。 例文: Your girlfriend is very beautiful. I want to go out on a date with such a beautiful woman. あなたの彼女、とても綺麗ですね!あんなベッピンな彼女とデートしたいです。 I want to go out on a date with such a beautiful woman, but it is difficult to find them. あんなベッピンな彼女とデートしたいけど見つけるの難しいです。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 7

こんにちは、Hazukiです! ご質問いただきました「ブルーベリーで目が良くなる 」は英語で上記のように表現できます。 improveで「~をよくする」、eyesightで「視力」という意味になります。 例文: I heard blueberries improve your eyesight. ブルーベリーで目が良くなるらしいよ。 * I heard (that) 主語 動詞 〜だと聞いた (ex) I heard you quit the job. 仕事を辞めたって聞いたよ。 Blueberries improve your eyesight, so my father eats them for breakfast. ブルーベリーで目が良くなるから私の父は朝食に食べています。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 8

こんにちは、Hazukiです! ご質問いただきました「毎日食べ続けてはいけない 」は英語で上記のように表現できます。 Don’t 動詞の原形で「~してはいけない」、keep 動詞のing形で「~し続ける」という意味になります。 例文: I like instant noodles, but don't keep eating them every day, right? インスタントラーメンが好きなんだけど毎日食べ続けてはいけないよね? Don’t keep eating snacks every day. It is not good for your health. 毎日お菓子を食べ続けたらダメだよ。健康によくないからね。 Don’t keep eating nuts every day. You have a stomachache. 毎日ナッツ食べ続けてはいけないよ。腹痛があるんだから。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 6

こんにちは、Hazukiです! ご質問いただきました「自分のペースで見たい気がする」は英語で下記のように表現できます。 (上記は文字制限のためすべて記入できていません。) I feel like I want to see ~ at my own pace. feel like 主語 動詞で「~な気がする」、at one’s own paceで「自分のペースで」という意味になります。 例文: I feel like I want to see the artwork at my own pace, so I won’t take part in the tour. 自分のペースで見たい気がするので、ツアーには参加しません。 * participate in = attend, join, take part in 参加する (ex) I want to participate in this game. この試合に参加したいです。 A: Can I join this tour with you? あなたとこのツアー参加していい? B: I’m sorry I feel like I want to see things at my own pace. ごめん、自分のペースで見たい気がするわ。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 6

こんにちは、Hazukiです! ご質問いただきました「食べない方がいい」は英語で上記のように表現できます。 shouldn’t 動詞の原形で「~しないほうがいい」という意味になります。 例文: You are on a diet, so you shouldn’t eat anymore. ダイエット中なので、もう食べないほうがいい。 * be動詞 on a diet ダイエット中 (ex) I’m on a diet, so I can’t go drinking. ダイエット中だから、飲みに行けません。 If you want to lose weight, you shouldn’t eat them. もし痩せたいんだったら食べない方がいいよ。 * lose weight 痩せる (ex) I go to the gym every day to lose weight. 痩せるために毎日ジムに行ってます。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む