kousuke

kousukeさん

2025/02/25 10:00

うだうだ悩まないで を英語で教えて!

悩んでばかりで結論を出さない人に、「うだうだ悩まないで」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 40
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/26 19:11

回答

・Don't worry about it.

「うだうだ悩まないで。」は、上記のように表せます。

don't + 動詞の原形 で「〜しないで」「〜するな」などの意味を表せます。
(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)

worry は「悩む」「心配する」などの意味を表す動詞ですが、非建設的なニュアンスがある表現なので「うだうだ悩む」に近いニュアンスになります。

例文
Don't worry about it. The deadline is tomorrow, right?
うだうだ悩まないで。締め切りは明日だよ?

※deadline は「死線」という意味を表す名詞ですが、よく「締め切り」「納期」「期限」などの意味でも使われます。

役に立った
PV40
シェア
ポスト