
Jillさん
2022/12/05 10:00
編み物 を英語で教えて!
学校で、自己紹介の時に「趣味は編み物です」と言いたいです。
回答
・Knitting
・Crocheting
Knitting は、編み棒を2本使って糸を絡ませて布地を作る「編み物」の意味を最も直接的に表す英語表現です。セーターやマフラー、帽子などを作る趣味としてアピールしたいときに、自己紹介やカジュアルな会話の場面でも自然に伝わります。特に英語圏でも「knitting」は一般的かつ定番の手芸として親しまれているため、興味を持たれることが多いかもしれません。初心者からベテランまで幅広い層が楽しむ趣味として知られていて、「リラックスできる」「自分だけの作品が作れる」といった点で人気があります。趣味をアピールすると相手との会話が盛り上がりやすいでしょう。
I love knitting—I find it so relaxing after a long day at school.
私の趣味は編み物です。学校で疲れた日のあとにやるととってもリラックスできます。
ちなみに
Crocheting は、かぎ針と呼ばれる針1本を使って編んでいくタイプの「編み物」を指す英語表現です。knitting と似ていますが、使う道具や編み方が異なるため、knitting とは区別して表すことが多いです。こちらもセーターやマフラー、レースのモチーフまで、用途は幅広く、手軽に始められるハンドクラフトとして人気があります。自己紹介の際に crocheting を趣味とアピールすると、「knitting とどう違うの?」といった話題が出て、会話のきっかけにもなりやすいです。より繊細な模様を作りやすいと感じる人もいるように、それぞれの編み物に違った魅力があることを伝えてみるのも面白いでしょう。
I love crocheting—it’s amazing how quickly you can make a scarf or a hat.
私の趣味は編み物(かぎ針編み)です。マフラーや帽子が意外に早く作れるのがいいんですよ。
回答
・Knitting
・Needlework
・Crocheting
My hobby is knitting.
私の趣味は編み物です。
編み物は、糸を使って布や衣服を作る手作りの技術です。主に毛糸を用いてセーターやマフラー、帽子などを作るのが一般的です。ニュアンスとしては、手作りの温もり、細部までこだわった丁寧さ、創造的な表現力があります。また、リラクゼーションや趣味としての側面も強いです。使えるシチュエーションは多岐に渡りますが、特にプレゼントとして自分で作る場合や、冬の季節に暖かい衣服を用意する際などに使われます。
My hobby is needlework.
私の趣味は編み物です。
My hobby is crocheting.
「私の趣味は編み物です。」
Needleworkは針仕事全般を指す広範な用語で、刺繍や縫製などが含まれます。一方、Crochetingは特定の手芸技法で、特殊なフック状の針(クロシェ針)を使用して糸でループを作り、繋げて布地を作る方法を指します。したがって、ネイティブスピーカーは一般的な針仕事を指すときには"needlework"を、クロシェ(かぎ針編み)を特に指したい場合には"crocheting"を使い分けます。
回答
・knitting
英語で「編み物」は「knitting」ということができます。
knitting(ニッティング)は「編み物」という意味もありますが「ニット地」という意味もあります。
使い方例としては「My hobbies are knitting and studying English」
(意味:趣味は編み物と英語を勉強することです)
このようにいうことができますね。
ちなみに、hobby(ホビー)は凝ってやっていることのみに使えることで日本語のように「寝ること」などをhobbyということはできません。
この場合はIn my free time, I(インマイフリータイム、アイ)といえます。

質問ランキング

質問ランキング