Sakuraba Eita

Sakuraba Eitaさん

2024/03/07 10:00

レース編み を英語で教えて!

最近編み物にはまっているので、「レース編みを練習中」と言いたいです。

0 1,171
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/14 16:51

回答

・Lace making
・Lace knitting

「Lace making」は、糸を編んだり組んだりして繊細なレースを作る手芸のことです。

趣味の話で「My hobby is lace making.」と言ったり、アンティークや手作りの品を指して「This beautiful lace making is from Belgium.」のように使えます。

繊細で美しい、伝統的な手仕事といった温かみのあるニュアンスがあります。

I've been practicing my lace making lately.
最近、レース編みを練習しているんです。

ちなみに、レース編みは繊細で美しい透かし模様が特徴。編み物の中でも特にエレガントな雰囲気が出せるので、ショールやウェアはもちろん、ドイリーのようなインテリア小物にもぴったり。ちょっとした贈り物にも喜ばれますよ!

I've been getting into knitting lately, so I'm trying my hand at some lace knitting.
最近編み物にハマっていて、レース編みに挑戦しているんです。

mamemii

mamemiiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/27 01:00

回答

・lace knitting

lace knitting
レース編み

「レース」は英語で「lace」と言います。
そして「編み物」のことは「kitting」と言います。
ちなみに「knitting」は名詞として扱われます。
この名詞の「knitting」を動詞に変換すると「knit」となります。
また、「練習」は「practice」という英単語でよく表現されますが、今回のシチュエーションでは、「学んでいる」という意味を含む「learn」を使うとよりナチュラルな文章になるのでおすすめです。
もう一つの注意点としては、今練習中なので、時制は「現在進行形」にすることです。

例文
I'm learning lace knitting.
レース編みを練習中。

参考にしていただけたら幸いです。

役に立った
PV1,171
シェア
ポスト