Sada

Sadaさん

Sadaさん

何日くらいでアメリカまで着きますか? を英語で教えて!

2022/10/10 10:00

郵便局で、職員に「だいたい、何日くらいでアメリカまで着きますか?」と言いたいです。

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/18 00:00

回答

・How long does it take to get to America?
・How many days will it take to reach America?
・About how many days will it take to arrive in America?

How long does it take for a package to get to America?
「パッケージはだいたい何日でアメリカに届きますか?」

「How long does it take to get to America?」は「アメリカに行くのにどのくらい時間がかかりますか?」という意味です。移動時間に関する問い合わせの際に使います。発信地点や交通手段により時間は異なるため、具体的な状況や前提条件がなくては確定的な答えは出ません。例えば、自分が今いる場所からアメリカまでどのくらいかかるか、飛行機で行くとしたらどのくらい時間がかかるかなど、具体的な質問内容に対する回答を期待しています。

How many days will it take for a package to reach America?
「荷物がアメリカまで届くのに何日くらいかかりますか?」

About how many days will it take for this package to arrive in America?
「この荷物はだいたい何日くらいでアメリカに着きますか?」

基本的には、これらのフレーズは互換性があり、どちらも「アメリカに到着するのにどのくらい日数がかかるか」という質問をしています。しかし、「About how many days will it take to arrive in America?」と言うと、答えがちょうど正確な日数である必要はないと伝えられる微妙なニュアンスがあるため、ネイティブスピーカーはこれを使うかもしれません。一方、「How many days will it take to reach America?」は一般的により具体的な答えを求めているように感じられます。しかし、これらは微妙な違いであり、実際の会話ではほとんど使い分けられません。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/05 11:15

回答

・How many days will it take to get to America?

何日くらいでアメリカまで着きますか?
How many days will it take to get to America?

How many~(可算名詞)?いくら~ですか?
ex.How much~(不可算名詞)?
get to=~に着く

【その他の時間を聞く表現】
How long~?
ex.How long will I wait?  
どれくらい待ちますか?

How longer~?(既に始まっている行為に対して)
ex.How longer does it take to get here?
ここに来るのにどれくらいかかりますか?

0 406
役に立った
PV406
シェア
ツイート