プロフィール
役に立った数 :29
回答数 :3,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
「〇〇小学校 2025年度卒業生」は上記の様に表現します。 「卒業生」は単数形 a graduate または 複数形 graduates のどちらかを使います。卒業生達のように全体を指すのか、個々の卒業生を指すかで違ってきます。ここでは graduates of / from ABC elementary school「ABC小学校の卒業生達」の意味で考えているので複数形を使っています。 また in は後に年や月などを置いて、一定の時間 or 期間に属することを意味する使い方があります。ここでは in 2025「2025年に(属する)」の意味で使っています。 例文 100 graduates of / from ABC elementary school in 2025 are attending the graduation ceremony. 100名のABC小学校 2025年度卒業生が卒業の式典に出席している。 attend:出席する graduation ceremony:卒業の式典
1. You will be more successful in everything. 益々のご活躍を be successful in everything:何をしてもうまくいく 形容詞 successful は進めていた事が上手いった or 良い結果が出た状態を伝えます。ここでは形容詞を強調する副詞 more + successful として「益々の成功」→「益々のご活躍」と考えます。 また「形容詞 + 名詞」の表現では successful man「成功者」や successful candidate「合格者」のように使います。 例文 I hope that you will be more successful in everything. 益々のご活躍をお祈り申し上げます。 2. You would have many more successful years. 益々のご活躍を have many more successful years:益々ご活躍の年を重ねられる have + 名詞は「~を得る」→「~である」という状態を伝える表現です。ここでは have + many more successful years「益々素晴らしい年を得る→「益々のご活躍を」と考えます。また years の代わりに可算名詞 events や days などで表現しても同じ意味で伝わります。 例文 I wish you would have many more successful years. 益々のご活躍をお祈り申し上げます。
1. left-eyed flounder, right-eyed flounder ヒラメ・カレイ 「ヒラメ・カレイ」はどちらも flounder と言いますが、目の位置の特徴を指して left-eyed flounder (または lefteye flounder )「ヒラメ」と right-eyed flounder(または righteye flounder)「カレイ」のように区別することも出来ます。「左目ヒラメ、右目カレイ」ということなので、知っておくと細かく説明する場面で役立ちます。 例文 The one facing left on the cutting board is left-eyed flounder and the other facing right is right-eyed flounder. まな板に置いた時に左を向いているのがヒラメで、右を向いているのがカレイだよ。 The one ~, the other:1つは~、もう1つは~ 2. left-eyed flatfish, right-eyed flatfish ヒラメ・カレイ flatfish も同じく「ヒラメ・カレイ」を指す単語です。こちらも left-eyed flatfish, right-eyed flatfish 「ヒラメ・カレイ」とすると詳しい表現になります。さらに具体的に説明するなら flatfish with/having both eyes on the left / right side と言えばイメージしやすいと思います。 例文 We usually distinguish between left-eyed flatfish and right-eyed flatfish. 普段はヒラメ・カレイを区別したりしない。
1. full lips たらこ唇 日本語の「たらこ唇」は愛嬌を含んだ特徴を指しますが、英語では厚みのある魅力的な唇を指して言う違いがあります。形容詞 full は「ふっくらした」の意味では、体のパーツを指して「豊満な」「ふっくりとした」と表現する際に使います。ここでは full lips「ふっくらした唇」→「たらこ唇」と考え、異性の魅力を感じる唇をイメージさせます。その他にも、ふくよかな体の特徴を指す full hips「ふっくらしたお尻」や full figure「かっぷくのいい姿」などの表現があります。 例文 Her face with full lips is attractive to men. 彼女の顔のたらこ唇は男性にとって魅力的だ。 2. thick lip たらこ唇 直訳「分厚い唇」→「たらこ唇」を伝えるもう1つの表現です。full lips と同じように魅力的な唇を指す場面で使う事が多く、会話では have thick lips 「唇が分厚い」や woman with thick lips「たらこ唇の女」のような使い方があります。 例文 She has thick lips and it makes her more charming. 彼女はたらこ唇で、それが彼女をより魅力的にみせる。
1. When will you be free? いつ空いている? When will you + 動詞?:いつ~でしょうか? 時や時期を尋ねる疑問詞 When を用いたフレーズで、未来の行為や予定を尋ねる際に使います。 ここでは be free「自由な」を置き、「いつ自由でしょうか?」→「いつ空いている?」と考えます。 free は単に自由な状態を指しますが、何か頼み事があるので都合が良いか?手が空いているか?を尋ねる際に使う be available「手が空いている」の表現もあります。 例) Are you available after work? 仕事の後、手が空いていますか? 例文 When will you be free next week? 来週いつ空いている? 2. When are you off? いつ空いている? be off:空いている、お休みである 仕事や学校のない日を day off と言い、お休みで空いている状態を be off と言います。be off today 「今日はお休み」のように使い、仕事や学校が休暇中であることを伝えます。 また be off 「離れる」の意味もあり、 off 自体に「遠ざかる」のニュアンスがあるのを知っていると覚えやすいです。be off to + 場所「離れて~へ行く」→「~へ行く」はその場から離れてどこかへ向かう事を意味します。 例) I'm off to my home town. 故郷に向かう。 例文 A : When are you off? いつ空いている? B : I will be off the day after tomorrow. あさって空いています。 the day after tomorrow:あさって
日本