yamami

yamamiさん

2024/09/26 00:00

勝利は誰の手に を英語で教えて!

ゲームや戦いが始まる時に使う「勝利は誰の手に」は英語でなんというのですか?

0 122
USAN10101

USAN10101さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/29 15:41

回答

・Who will hold the victory?

「勝利は誰の手に」は上記のように表現します。

Who will hold the は、特に勝利や権力、名誉などを「握る」「手に入れる」といった意味で使われる表現です。勝者が何かを獲得すること、またはその地位を維持することを問う際に使われ、スポーツの試合や競争、重要な決定が下される場面で使われることが多いです。hold は、「握る」「保持する」「手に入れる」という意味を持ち、その後ろに victory がつくことによって、「勝利は誰の手に」という意味になります。



Who will hold the crown as the champion?
誰がチャンピオンとして王冠を握るのだろう?

After all the hard work, who will hold the glory?
すべての努力の後、栄光は誰の手に渡るだろう?

「~を掴む」と表現したい際に便利で応用も効くのでぜひ使ってみてくださいね!

役に立った
PV122
シェア
ポスト