プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 6,141
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can't wait for spring break. 「春休みが待ち遠しいよ。」 「can't wait」は、「待ちきれない」「とても楽しみだ」というニュアンスを持つ英語表現です。主に、何かを心から期待しているときや、何かが起こるのを楽しみにしているときに使います。例えば、友人との旅行が決まったときや、大好きなバンドのライブが近づいてきたとき、新商品の発売日が近づいてきたときなどに、「I can't wait for our trip!」、「I can't wait for the concert!」、「I can't wait for the new product to be released!」などと使うことができます。 I'm eagerly anticipating spring break. 春休みが待ち遠しいよ。 I'm counting down the days until spring break! 「春休みまでの日数をカウントダウンしてるよ!」 Eagerly anticipatingは、何かを心待ちにしている、またはそれを非常に楽しみにしているという意味で使われます。一方、"Counting down the days"は、特定のイベントや状況までの日数を文字通り数えているときに使われます。このフレーズは、その日がくるのを楽しみに待っていることを強調します。例えば、休暇や誕生日など特定の日に向けての期待感を表すのに使います。一方、"Eagerly anticipating"は具体的な日数までのカウントダウンがなくても使え、単に何かを楽しみにしているときに使えます。

続きを読む

0 3,625
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

甘いパンを指すときは通常「sweet breads」、お惣菜が入ったパンを指すときは「savory breads」と言います。 「Sweet and savory breads」は「甘いパンとしょっぱいパン」を指します。甘いパンには、シナモンロールやチョコレートクロワッサンなどのデザートタイプのパンが含まれます。一方、しょっぱいパンには、チーズパンやハム入りパンなどの食事用のパンが含まれます。パーティーや集まりでの食事、朝食やおやつ、ランチボックスに使えます。また、パン屋やカフェでのメニュー表記にもよく使われます。 英語で菓子パン/惣菜パンは、それぞれ「Pastry」と「savory breads」と呼びます。 sweet and savory baked goods. 「甘い焼き菓子と風味豊かな焼き菓子」 Pastry and savory breadsは、特にパイやタルトなどの洋菓子と、塩味の効いたパン類(例えば、チーズパンやハムパンなど)を指します。一方、"Sweet and savory baked goods"は、スイート(甘い)な焼き菓子(クッキーやケーキなど)とセイヴォリー(塩味)な焼き物全般(パンだけでなく、キッシュやビスケットなども含む)を指します。したがって、前者はパンとパイに特化した会話で使われ、後者は焼き菓子全般について話す際に使われることが多いでしょう。

続きを読む

0 690
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm getting tired. It's okay to end it now. 「もう疲れてきたよ。もう終わりにしてもいいよ。」 「It's okay to end it」は「それを終わらせても大丈夫」という意味になります。このフレーズは主に、何か(話、関係、プロジェクトなど)を終えることについて迷っている相手に対して、その行為が許容範囲であることを示すために使われます。例えば、恋愛がうまくいかないときや、長引く会議を終わらせたいときなどに使えます。 We've been playing tag for a while now, I think we can call it a day. もうしばらく鬼ごっこをしているけど、終わりにしてもいいと思う。 Feel free to wrap it up, guys. I'm getting a bit tired. 「皆、終わりにしてもいいよ。ちょっと疲れてきたから。」 「You can call it a day」は、仕事や活動が終了し、もうこれ以上続ける必要がないという意味で使います。一方、「Feel free to wrap it up」は、相手に対して自由に活動を終えてもいいと伝える表現です。「You can call it a day」は上司が部下に対して、または自己判断で使います。「Feel free to wrap it up」はむしろ許可を与える意味合いが強く、相手が自分で決めて良いというニュアンスが含まれます。

続きを読む

0 1,049
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Let's switch to black and white photocopies. That way, we can cut costs. 「白黒のコピーにしましょう。そうすれば経費削減できますよ。」 Cut costsは、経費を削減する、コストを抑えるという意味です。ビジネスの世界でよく使われ、経済的な負担を軽減するために生産コストを下げたり、無駄な出費を省いたりすることを指します。例えば、効率的な生産方法を探ったり、必要のないサービスや機能を削除したりすることでコストをカットすることができます。あるいは、経済状況が厳しい時や会社の業績が悪い時などにも、経費削減のために「cut costs」の措置が取られることがあります。 Let's do black and white copies to reduce expenses. 「白黒コピーにしよう。そうすれば経費を削減できる。」 Let's switch to black and white copies to trim the budget. It will help us cut costs. 「経費削減のため、白黒コピーにしましょう。それならコストを削減できます。」 「Reduce expenses」は、全般的に支出や経費を減らすことを意味します。これは、個人的な費用やビジネスの運用費を減らすことを含みます。一方、「Trim the budget」は、特定の予算(家庭、プロジェクト、部門など)から余分な経費を削減することを指します。このフレーズは、予算の制約がある場合や、より効率的な予算管理が求められる場合に使われます。したがって、「reduce expenses」はより広範で、「trim the budget」は予算の文脈に特化しています。

続きを読む

0 424
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I never thought they would ask such a question on the test. 「テストでまさかあんな問題が出るとは思わなかったよ。」 このフレーズは、ある人やグループからの予想外の質問や意見に対する驚きや困惑を表現する時に使います。例えば、予想もしない個人的な質問をされたときや、会議で突然難題を投げかけられた際などに使えます。また、このフレーズは、「思ってもみなかった」という意味を含むので、ある程度の驚きや意外性を伴います。 I didn't see that question coming in the test. 「その問題がテストに出るとは思わなかったよ。」 I didn't expect that curveball of a question on the test. テストであんな変わった問題が出るとは思わなかったよ。 I didn't see that question comingはより一般的な表現で、予期しない質問や意外な質問に対して使われます。一方、"I didn't expect that curveball of a question"はスポーツの用語である「curveball」を用いており、より強調したい、または質問が特に困難または複雑だった場合に使われます。ネイティブは後者を使うことで、質問の難易度や驚きを強調します。

続きを読む