プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 1,017
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've switched departments, so I want to start again with a fresh mindset. 部署が変わったので、新たな気持ちで再出発したいです。 「Start again」は「再び始める」という意味で、何かを初めからやり直すときに使います。ミスをした時、計画がうまくいかなかった時、あるいは新たな視点や方法で物事に取り組むために、既存の状況やプロジェクトを一度止めて、最初からやり直すことを示します。学習や仕事、人間関係、ライフスタイルの変更など様々なシチュエーションで使えます。 I've switched departments, so I want to start from scratch with a fresh mindset. 部署が変わったので、新たな気持ちで一から始めたいです。 I've switched departments, so I want to begin anew. 部署が変わったので、新たな気持ちで再出発したいです。 Start from scratchは、何もない状態から何かを始めるという意味で、特に料理やプロジェクトなどで使われます。一方、"Begin anew"は、何かをゼロから再開するという意味で、特に人生の変化や関係の再構築などに使われます。"Start from scratch"は物理的な始まりを強調し、"Begin anew"は精神的・感情的な新たな始まりを強調する傾向があります。

続きを読む

0 1,620
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I accompanied my daughter on the piano at her recital. 私は娘のリサイタルでピアノで伴奏しました。 「to accompany on an instrument」は音楽に関する表現で、「楽器で伴奏する」という意味です。主に、歌手や他の楽器の演奏者がメインで演奏を行う際に、そのバックで演奏を行い、全体の音楽を引き立てる役割を果たします。例えば、ピアノやギターで歌の伴奏をする、オーケストラがソリストの伴奏をするなどの状況で使われます。 I played along with my daughter at her piano recital. 私は娘のピアノの発表会で伴奏しました。 I played the piano to provide musical accompaniment for my daughter's recital. 娘のピアノの発表会で、伴奏を提供するために私はピアノを弾きました。 To play along withは、特定の曲や他の音楽家と一緒に音楽を演奏することを指す一般的な表現です。このフレーズはフォーマルでもインフォーマルでも使われます。一方、"To provide musical accompaniment"はよりフォーマルな文脈で、主にパフォーマンスや演奏において主要なメロディや歌を補完する音楽を演奏することを指します。この表現は特にオーケストラやバンドの環境でよく使われます。

続きを読む

0 378
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

That's ridiculous. Your joke isn't even funny. 「それはばかげている。あなたのジョークは全然面白くないよ。」 That's ridiculous.は「それはばかげている」や「それは馬鹿げている」という意味です。信じがたい、非現実的、または非論理的な事柄に対して使います。また、相手の主張や行動があまりにも不合理であるなど、強く否定する際にも使われます。例えば、不当な要求をされた時や、現実離れした話を聞いた時などに「That's ridiculous.」と言います。 That's nonsense. Your joke isn't even funny. 「それはナンセンスだよ。君のジョークは全然面白くないよ。」 That's absurd. You can't possibly think that joke is funny. 「それは馬鹿げてるよ。そのジョークが面白いと本当に思ってるの?」 That's nonsenseと"That's absurd"はどちらも不合理なことや信じられないことを指すが、ニュアンスには微妙な違いがあります。"That's nonsense"は何かが全く理解できない、または明らかに間違っていると感じるときに使います。一方、"That's absurd"は何かが極端で、理性的な考えから逸脱していると感じるときに使います。たとえば、非現実的な提案や極端な誇張を指すのに適しています。

続きを読む

0 937
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

She seems like a healing type, doesn't she? 彼女、癒し系だね〜。 Healing Typeは、英語で「治癒型」を意味します。このフレーズは主にゲームやアニメ、マンガなどのジャンルで使われ、キャラクターの能力や役割を説明する際によく使用されます。治癒型のキャラクターは、他のキャラクターがダメージを受けたときや体調を崩したときに、その状態を改善する能力を持っています。一般的に、回復魔法や治療スキルを使って、パーティーメンバーや仲間を治療します。 She has such a soothing personality, doesn't she? 「彼女、すごく癒し系だね。」 She seems so soothing, doesn't she? 彼女、癒し系だね。 Soothing Personalityは、誰かが自然と落ち着きをもたらし、人々を安心させる性格を指します。一方、"Therapeutic Presence"は、専門的な医療やカウンセリングの状況で使われ、その人の存在そのものが癒しや治療に貢献することを意味します。前者は日常的な状況で使われ、後者はより専門的な状況で使われます。

続きを読む

0 704
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I really want to be of help during this difficult time for you. この難しい時期に、何か力になりたいと思います。 「Be of help」は「役に立つ」「助けになる」という意味を持つ表現です。誰かが困っているときや、問題を解決するのに助けが必要なとき、または何かを実現するために支援が必要なときに使えます。具体的には、「もし私が何か手伝えることがあれば言ってください。私は喜んで役に立ちたいです(I would like to be of help if there's anything I can do.)」のように、自分が協力できる状況を示すときに使われます。ニュアンスとしては、自分が相手のために何か具体的な行動をとる準備があることを示している点が特徴的です。 I'm here if I can be of any assistance during your difficult time. 難しい時期だから、何か力になれることがあれば私を頼ってね。 I'm here for you, and I hope I can be of service during this difficult time. 私はあなたのそばにいますし、この困難な時期に何か力になれればと思っています。 Be of assistanceと"Be of service"は基本的に同じ意味で、どちらも他人に助けを提供する意思を表します。しかし、"Be of service"はより公式で礼儀正しい表現として認識され、特にサービス業やプロフェッショナルな状況でよく使われます。一方、"Be of assistance"はもう少しカジュアルで、友人や知人に対して助けを申し出るときなど、日常的な状況でよく使われます。

続きを読む