プロフィール

ha7
英語アドバイザー
役に立った数 :6
回答数 :2,579
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。
オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。
英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

“Courage” 勇気 「勇気を奮って話かけました。」 “I pushed myself to speak with you.” “Push oneself to ~” 「勇気を出して〜する。」 上記文章だけだとなぜ勇気が必要だったかが分からず、 怖がっていたと捉えられるかもしれません。 その場合、「英語を話すことが得意ではないため、」という理由をつけた方が伝わりやすいと思います。 例) “I’m nervous to speak English, so I pushed myself” 「英語を話すことは緊張するため、勇気を出しました。」 形容詞: “Brave” 勇敢な

“dominant gene” 「優性遺伝子」 “recessive gene” 「劣性遺伝子」 上記単語を分解すると “gene” =「遺伝子」 “dominant” = 「優性な/支配的な」 “recessive” 「劣性」 となります。 「優性遺伝子と劣性遺伝子の違いを教えてくれませんか?」 “ Would you please teach me the difference between dominant gene and recessive gene?” となります。 “different between A and B” = 「AとBの違い」というイディオムになります。 “Would you ~” 以外だと “could you ~” / “Please ~” などで代用も可能です。

“ I’m collecting import furnitures.” 直訳すると、「輸入家具を集めています。」になります。 「揃えている」=を「集めている」と訳しています。 “Collect”の他にも “gather” などの単語でも置き換えることができます。 “I designed my house by nordic furnitures, because I’m crazy about it” 「北欧家具がとても好きなので、家をそれらでデザインしています。」 “be crazy about A” 「Aがとても好き」 “Crazy” と言う単語を使うことで、狂うほど好きという度合いを表現することができます。

“You should accomplish our promise” あなたは約束を成し遂げなければならない。 “accomplish A” 「Aを成し遂げる。」 「約束は約束だ。」を意訳し、「約束を成し遂げる」の意味で伝えることができます。 「約束」を別の名詞で言い換えると “contract” 「契約」(ビジネス的な要素が大きいです。) “Plan” 「計画」 のような単語で代用することもできます。 “should” を使用することで「必ず」といったニュアンスを付け加えることができます。 他の言い換えだと”You fulfill our promise without fail” 「あなたは私たちの約束をミスすることなく成し遂げる」なども有効です。

“Are you sure to arrange perfect?” 直訳すると、完璧にこなせますか?となります。 「約束」のニュアンスにもよりますが、納期を設けた約束などの場合は上記例文が有効です。 カジュアルな表現だと下記センテンスも使えます。 ”It’s promise between me and you” 「これは私と君との約束だね。」 あえて疑問文ではなく、決まりきっている事だという 意味を込めることができます。 よりビジネス的表現だと「約束」=「契約」となるので 使用する単語も”contract” などになります。 例文: “Can you fulfill our contract?” 私たちの契約を守ることができますか? “Fulfill” 意味:満たす/成し遂げる