nozomu

nozomuさん

2023/09/15 10:00

約束できるの? を英語で教えて!

Can you promise?以外で、約束できるのか聞きたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 302
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/31 00:00

回答

・Can you promise?
・Can you give me your word?
・Can you swear on it?

Can you give me your word?
「あなたの約束をもらえますか?」

「Can you promise?」とは、「約束できますか?」または「約束してくれますか?」という意味で、主に相手に対して何かを確約してほしいときに使われます。たとえば、友人が遅刻しがちな場合、次回の約束時に「今度こそ時間通りに来てね。約束できる?」と言うような状況で使うことがあります。また、子供に対して悪い行いを改善するように促す際にも、「もう二度としないと約束できる?」と使用することもあります。

Can I trust you on this?
「これについて、君を信用していいの?」

Are you sure you can commit to that?
「それに確実に取り組めると言えますか?」

Can you give me your word?は一般的に、誰かが約束を守ることを確認するために使います。これはフォーマルでもインフォーマルでも使えます。一方、Can you swear on it?は、誰かが真実を語っているかどうかを確認するために使います。これはより強い確認を求める表現で、真剣なまたは重要な状況で使われます。ただし、どちらも信頼や誠実さを確認するために使われます。

ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/20 18:59

回答

・Are you sure to arrange perfect?

“Are you sure to arrange perfect?”
直訳すると、完璧にこなせますか?となります。
「約束」のニュアンスにもよりますが、納期を設けた約束などの場合は上記例文が有効です。

カジュアルな表現だと下記センテンスも使えます。
”It’s promise between me and you”
「これは私と君との約束だね。」
あえて疑問文ではなく、決まりきっている事だという
意味を込めることができます。

よりビジネス的表現だと「約束」=「契約」となるので
使用する単語も”contract” などになります。

例文: “Can you fulfill our contract?”
私たちの契約を守ることができますか?

“Fulfill” 意味:満たす/成し遂げる 

役に立った
PV302
シェア
ポスト