プロフィール
dandan1
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はdandan1です。私はオーストラリアでの留学経験があり、その時期は私の英語能力の向上にとって大きな意味を持ちました。
私はCAMBRIDGE C1 Advanced(旧CAE)の資格を保有しており、これは私が高度な英語コミュニケーション能力を持っていることを証明しています。留学中、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、英語でのコミュニケーションスキルを大いに磨きました。
特に、英語ができることのアドバンテージを実感したのは、留学中のアルバイトでの経験です。英語を使って現地の人々とスムーズにコミュニケーションが取れたことで、働きやすい環境を作ることができました。これは、英語が仕事だけでなく、日常生活においても大きな利点となることを教えてくれました。
英語学習者の皆さんと共に、英語の学習とそのアドバンテージについて共有し、サポートを提供したいと思っています。一緒に、英語を使ってより広い世界を探求しましょう!
1. If you don't change your mind, you’ll end up falling into their trap. このままじゃ彼らの思うつぼだぞ。 To fall into one’s trapは直訳すると「相手の罠にかかる」という意味になるので、 「相手の思うつぼ」と同じ表現に使えます。 2. That will just play into her hand. ただ彼女の思うつぼなだけだ。 To play into one’s handは直訳すると「相手の手の上で遊ぶ」となるので「相手の思うつぼ」と同じ表現に使えます。 少し違った表現になりますが、 Don’t do that! That’s exactly what they want you to do! やめなよ!それはまさしく彼らがあなたにしてほしいことだよ! といった表現もできます。 That’s what they want to doで「彼らがあなたにしてほしいこと」となるので、「相手の思い通りのこと」といった表現になります。 参考にしてください!
1. Be patient. Good things come to those who wait. 我慢して。果報は寝て待て、だよ。 果報は寝て待て、もしくは待てば海路の日和ありに使える英語表現の一つに Good things come to those who wait.があります。 Good thingsは「良い事は」という意味で、 Come to those who waitは「待つ人に訪れる」という意味ですので、 直訳すると、「良い出来事は待っている人に起こる」となるので果報は寝て待てに使える表現となります。 2. You know, all things comes to those who wait. 果報は寝て待てっていうでしょ。 1番のgood thingsをall thingに変えても同じ表現になります。 この場合は良いこと限定ではなく「全ての出来事は待っている人にやってくる」といったニュアンスになります。 ちなみに Everything comes to those who wait. といった言い方もできます。 参考にしてください!
1. You seem so tense. Just relax. I know you’ll do well. 緊張してるみたいだね。肩の力抜いて。うまくいくよ。 Relaxは「リラックスする」といった意味があります。Just relaxで「安心して」や、「肩の力抜いて」のような表現になります。 2. You can take it easy on your presentation as you always do great. 気楽にいこうよ、いつもプレゼン上手くいってるんだから。 Take it easyは直訳すると「物事を楽観的に捉える」といった意味になるので、「肩の力を抜いて」と言いたいときに使える表現になります。 3. You should loosen up a little. 少し肩の力を抜いたほうがいい。 もう一つ使える表現がYou should loosen up a little.です。 Loosen upには「~を緩める」、「和ませる」といった意味があり、「緊張をほぐす」などの表現にも使えます。 A littleは「少し」といった意味があります。 参考にしてください!
1. Sure! I can take care of that task. もちろん!そのタスクは私がやっておくね。 Of course以外でよく使われる表現の一つがSureです。 Sureには「確かな」や「確信している」といった意味がありますが、このように返答として使うと「もちろん」や「了解」といった意味になります。 2. Why not? I can go with you. もちろん君と一緒に行くさ。 Why not?は直訳すると「なぜだめなの?」といった意味なので、「ダメな訳がない」=「もちろん」といった意味になる表現です。 他にも、使える場面は少し限定されますが、何かを頼まれたときには以下のような返事もできます。 Absolutely! 「もちろんだよ!」 または No problem at all! 「もちろん、問題ない!」 参考にしてください!
1. I have no plan on that day as of now. 今のところその日には何も予定が入っていません。 I have no~で「私は~を持っていない」という表現になります。 As of~は「~時点で」という表現になるので、as of nowは「今時点で」、「今のところは」、 As of todayで「今日時点で」や「今日現在」といった意味になります。 2. I don’t have any plans on that day as of now. 今のところその日には何も予定が入っていません。 こちらは1番とは少し違う表現でI don’t have any plansで「何も予定がない」という表現になります。 3. For now, I’m free on that day. 今のところはその日は空いてます。 As of nowの他に、for nowでも「今のところは」や「今現在」を表現できます。 I’m free on that dayは「私はその日空いている」という表現になるので、「予定が何もない」と同じ意味の表現ができます。 参考にしてください!