秋のスイーツの主役「サツマイモ」をはじめとする、「芋」に関する英語フレーズをご紹介します!

potato, オンライン英会話, 芋

今回は、秋に旬を迎える食材「芋」に関連する料理名や英語での説明の仕方、そして様々な英語フレーズを紹介していきたいと思います!

一言に「芋」と言っても、さつまいも、山芋、里芋、ジャガイモなど世界には様々な種類の芋類が栽培、発売されています。また、国によって日常生活で料理に使われるお芋の種類が異なりますよね。

そこで今回は、世界に存在する芋の種類とその英語での言い方を確認したのち、日本をはじめとする世界で食べられている芋料理の英語名とその料理の英語での説明の仕方を解説していきたいと思います。

特に、日本特有のお芋料理は海外留学中や旅行中に、食べ物について会話をする際に説明できると現地の人にも喜ばれるでしょう。調理関係の職場についている方や、ホームステイをする予定のある方はぜひ今回のトピックを学んでおきましょう!

芋の種類とそれらを活用した料理名について確認した後は、「芋」という表現に関連する英語フレーズやイディオムを2つほど紹介していきたいと思います。例文もつけておきましたので、実際の会話や文中の中でどのように使用するのかを確認していきましょう。

「芋」について

「芋」と呼ばれる食べ物は、植物の根や地下茎といった部分が土の中で肥大化し、その部分に栄養を蓄えた器官のことを指します。

また、意外ですが「芋」という野菜の品種があるというわけではなく、上述した特徴のある野菜の総称を「芋」と読んでいるだけなのだそうです。

まずは、世界で食用として重宝されている様々な芋の種類について知りましょう。

このコラムでは

①ジャガイモ
②さつまいも
③さといも
④山芋

の4つの英語表現を紹介していきます。

ジャガイモ potato

おそらく世界中で多くの人々に愛されている芋のひとつがジャガイモではないでしょうか。ジャガイモは英語で「potato」です。

もちろん、料理名としての「potato」はみなさんご存知の通りなのですが、実は「potato」はスラングとして「トロイ」「怠け者」と言った意味で使われることもあります。

さつまいも sweet potato

さつまいもは英語で「sweet potato」と言います。

黄色くてほくほく、バターをつけて食べるとあま〜いさつまいもは、日本以外の国でもとても人気のある芋の1つです。

さといも taro

さといもは英語で「Taro」と言います。

和食を食べる日本では馴染みの深い芋の種類の1つですが、アメリカやイギリスなどの西洋の国々では元々はあまり流通していない芋の1つでした。アフリカや東南アジア、オーストラリアやニュージーランドでは日常的に食べられることが多いです。

山芋 Japanese yam

山芋は「Japanese yam」と呼ばれます。

「yam」とは「山芋科ヤマイモ属」である芋を表す英語です。特に粘り気があり、とろろにして日本で食べられるあの山芋のことを「Japanese yam」と言います。

参考資料:山芋を英語で何という?覚えておきたい表現2選
https://www.rokutanjuku.com/yamaimo-eigo

いも 料理シリーズ

世界中で食べられている4種類の芋の英語名を確認したところで、ここからは芋を使用した様々な料理の英語名と、その料理の説明の仕方を確認していきましょう!

ジャーマンポテト German fries

日本の食卓でも馴染みの深い「ジャーマンポテト」は英語で「German fries」と表します。

「German」は「ドイツ風の」「fries」はジャガイモを揚げ焼きにしたものや揚げた料理のことを指します。「ドイツ風のポテト焼き」というニュアンスですね。

I really like eating German fries with a cold beer!
冷たいビールと一緒にジャーマンポテトを食べるのが大好き!

参考資料:ジャーマンポテトって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/118491/

ポテトサラダ potato salad

スーパーのお惣菜コーナーでもお馴染みのみんな大好き「ポテトサラダ」、英語ではシンプルに「potato salad」と言います。

海外の方に「potato salad」がどんな料理なのかを英語で説明する際には、以下のように表すことができます。

We are mixing boiled and mashed potatoes, sliced cucumbers, ham, and onions together with mayonnaise and a pinch of salt and black pepper in one bowl.

参考資料:BEST Japanese Potato Salad Recipe (ポテトサラダ)
https://norecipes.com/best-japanese-potato-salad/

肉じゃが Nikuzyaga

「肉じゃが」は日本独自の料理なので、英語でも「Nikuzyaga」と表しましょう。

みりん、醤油、和風だし等で味付けをしたジャガイモをはじめとする野菜とお好みのお肉で作る肉じゃがの説明は以下になります。

Nikujaga is a traditional Japanese food in which the meat, potatoes, and onions are stewed in sweet soy sauce and mirin.

参考資料:Nikujaga (肉じゃが) - Food in Japan
https://www.foodinjapan.org/chugoku/hiroshima/nikujaga/#:~:text=Nikujaga%20(%E8%82%89%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%8C)%20is%20a%20traditional,sweetened%20soy%20sauce%20and%20mirin.

スイートポテト sweet potato ○○(ex pie、tart)

日本語で「スイートポテト」というと、さつまいもを使った甘いお菓子のことを指しますよね。

注意していただきたいのが、英語圏で「Sweet potato」というと「さつまいも」そのものを意味すると言うことです。日本語で言うお菓子のスイートポテトのことを英語でも表したいのであれば、「Sweet potato pie」や「Sweet potato tart」などと言いましょう。

参考資料:スイートポテトって英語でなんて言うの? -DMM英会話なんてuKnow?
https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66769/

大学いも candied sweet potatoes

日本でさつまいもを使った美味しいお菓子といえば「大学芋」と言う人も多いのではないでしょうか。大学芋は英語で「candied sweet potatos」と言います。

「candied」は「飴で絡めた」と言う意味がありますよ。大学芋は砂糖を煮詰めてカラメル状になったものを茹でたさつまいもに絡めて作ることから、このような英語表現となるのですね。

Candied sweet potatoes are a sweet snack made of deep-fried sweet potatoes that are covered in a hard sugar candy coating.

参考資料:大学芋って英語でなんて言うの? -DMM英会話なんてuKnow?
https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45143/

Candied Sweet Potatoes 大学芋 - Just One Cookbook
https://www.justonecookbook.com/candied-sweet-potatoes/

焼き芋 baked sweet potato

「焼き芋」は英語で「baked sweet potato」と言います。

「baked」には「焼いた」という意味があります。「焼きとうもろこし」や「焼きりんご」など、「焼き〇〇」という名前の料理には使える表現ですので、覚えておきましょう。日本ではよく、「い〜しや〜き芋〜♪」と言う音楽とともに軽トラの後ろに石窯を積んで焼き芋を売り歩く様子が有名ですね。

Baked sweet potato is a sweet potato freshly baked in a stone oven that vendors carry in the back of their trucks.

参考資料:Yakiimo: Japanese Sweet Potato | Tokyo Cheapo
https://tokyocheapo.com/food-and-drink/yakiimo-japanese-sweet-potato/

「芋」に関する表現

ここまで、様々な芋を使った料理の英語名とその味や材料の英語での説明の仕方を解説してきました。

最後に「芋」に関連する英語表現を紹介していきたいと思います。

芋っぽい corny

田舎っぽくて垢抜けていない様のことを「芋っぽい」と表しますが、この表現を英語では「corny」と言います。

スラング的に使われるもので、「ダサい」「面白くない」「ベタ」などのように訳されます。

I just thought that movie was corny.
あの映画はベタだと思ったよ。
You look corny, actually. You should change your outfit.
それ、ダサいよ。服装変えたら?

参考資料:ネイティブがよく使うcornyの意味とその使い方 | RYO英会話ジム
https://ryotoeikaiwa.net/%E3%83%8D%E3%82%A4%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%96%E3%81%8C%E3%82%88%E3%81%8F%E4%BD%BF%E3%81%86corny%E3%81%AE%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%81%A8%E3%81%9D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%96%B9/

イモる ratting

最近のネットスラングや若者言葉に「イモる」があります。

ゲームの中で使われる表現で、特定の場所に長時間滞在し、敵の接近を待つ戦術のことをさすそうです。こちらは英語で「ratting」と表します。「ratting」で「こそこそ待ち伏せする」という意味があります。

I see someone is ratting at the corner.
角で誰かがこそこそ待ち伏せしてるのが見える。

参考資料:フォートナイト英会話「芋る 」(いもる)はなんていう? |VIRONTO GAMES
https://varontogames.com/camp/

「ネズミ」は英語でなんという? ラットやドブネズミに関しても紹介 | Kimini英会話
https://kimini.online/blog/archives/18230#:~:text=%E6%9C%80%E8%BF%91%E6%B5%81%E8%A1%8C%E3%82%8A%E3%81%AEFPS%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%A0,%E3%81%A8%E3%82%82%E3%81%A3%E3%81%A8%E4%BE%BF%E5%88%A9%E3%81%A8%E3%81%AA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82

まとめ

このコラムではここまで、「芋」に関連する英単語や料理名、英語表現をピックアップして紹介してきました。いかがでしたでしょうか?

世界には様々な芋を使った料理があることから、関連するスラングが存在していることがわかりましたね。ぜひ、実際の英会話の中で使用してみてくださいね。

nativecamp.net

nativecamp.net