make、createの違いと使い分け方!例文を使って詳しく解説!

make、create、ネイティブキャンプ

今回の記事では「make」と「create」の違いを解説していきます。

どちらも「〜をつくる」を意味する動詞ですが、それぞれの持つニュアンスには違いがあり、使い分けが必要です。

この記事ではそんな「make」と「create」の違いについて詳しく解説していきます。また、その他「つくる」を表す表現も紹介していくので、ぜひ英語学習の参考にしてみてくださいね。

makeの意味と使い方

まず最初に、「make」の意味と使い方について解説をしていきます。

「make」には「材料であるAに手を加えて、Bをつくる」というイメージがあります。そのため、ゼロから何かを作り出すのではなく、すでにある材料を使って何かをつくる時に使える動詞です。

幅広い意味で使うことができ、「コーヒーを淹れる(make coffee)」「火を起こす(make a fire)」「お金を稼ぐ(make money)」「友達をつくる(make friends with)」なども「make」を使って表現できます。

My job is making websites.
私の仕事はウェブサイトをつくることです。
I made sandwiches for lunch.
ランチ用にサンドウィッチをつくりました。
I’ll make coffee.
コーヒーを淹れるね。
She made a cake for her family.
彼女は家族のためにケーキを作った。
My daughter likes making origami cranes.
私の娘は折り紙で鶴をつくるのが好きです。
She made a pretty doll for her granddaughter.
彼女は孫のために可愛い人形を作った。
Thank you for making time for me.
私のために時間をつくってくれてありがとう。
Let’s make a fire.
火を起こそう。
She made friends with Lisa.
彼女はリサと友達になった。
「make」には「つくる」以外にも様々な意味があります。「make」の使い方について詳しく知りたい方は、こちらの記事も参考にしてみてくださいね。
https://nativecamp.net/blog/20220427-make

createの意味と使い方

一方「create」は、「創造する」を意味する動詞です。

「新しいものを創造する」「ゼロから創りあげる」という意味で使えます。

アートや新しい発明品など目に見えるものはもちろん、新しいアイデアやコンセプトを創り出す場合も「create」が使えます。

日本語でも、アーティストなど何か新しいものを創り出す人のことを「クリエイティブな人」と表現しますよね。「creative」は「create」の形容詞形で、「創造的な・創造力のある」を意味します。

She is creating a work of art.
彼女は芸術品を制作している。
I created a new song. Do you want to listen to it?
新しい曲を作ったんだ。聴きたい?
He has created a wonderful life.
彼は素晴らしい人生を築いてきました。
The designer created the upcoming fashion.
そのデザイナーは流行をつくりだした。
We should create a product no one has ever thought of.
我々は誰も考えたことない商品をつくるべきだ。
He created the computer program.
彼はそのプログラムを作成した。
This could create problems.
これによって新たな問題が起こるかもしれない。
The government created a new law.
政府は新しい法律を作った。

その他の似た表現

その他、「make」「create」以外にも「つくる」を意味する動詞があるので紹介していきます。

ぜひあわせて覚えてみましょう。

generate

「generate」は、「何らかの結果・状態・感情を引き起こす」という意味をもつ動詞です。「利益をもたらす」「考えを引き起こす」など、何かを生み出す時に使うことができます。

また、電気や熱などを物理的、もしくは化学的に発生させる、もしくは生成する時にも「generate」を使って表現できます。

We generate a lot of sales.
我々は大きな売上をあげている。
This marking strategy generated a huge profit.
このマーケティング戦略は大きな利益を生み出した。
We should hire people that will generate profits.
我々は利益を生み出す人材を採用するべきだ。
This project will generate new jobs.
このプロジェクトは新たな雇用を創出します。
The machine generates energy.
この機械がエネルギーをつくりだす。
He found out a way to generate electricity from sunlight.
彼は太陽光から電気をつくりだす方法を発見した。
The wind farm is able to generate power for 3000 homes.
この風力発電所では3000世帯分の電力を生産できます。

build

「build」は、「建てる・建設する・築く」を意味する動詞で、なにかを「造る」と表現したい時に使える動詞です。

家・ビル・道路・鉄道など、比較的大きい物やつくるのに時間を要する物に使うことが多い表現です。

「コツコツ努力して築き上げる」というニュアンスがあり、建築物などの目に見える物に使える他、人間関係や財産、事業や国家など、目に見えないものに対しても使うことができます。

They are building a house there.
彼らはあそこに家を建てている。
It took 25 years to build the pyramid.
そのピラミッドを建てるのに25年かかった。
The company built this building 2 years ago.
その会社は2年前にこのビルを建てた。
Mike built a bookcase.
マイクは本棚を組み立てた。
She built the company from scratch.
彼はその会社をゼロから築いた。
It is important to build a relationship of trust.
信頼関係を築くことが大切です。
My son stayed up all night and built a plastic model.
私の息子は徹夜をしてプラモデルをつくった。
He told me how to build self-confidence.
彼は私に自信をつける方法を教えてくれた。

build up

「build up」は「築きあげる」という意味のイディオム表現です。

「build」だけでも「建てる・築く」という意味がありますが、副詞の「up」を一緒に使うことで「築きあげる・確立する」というニュアンスになります。また、「強化する・増強する」という意味で使うこともできます。

She built up a reputation.
彼女は名声を築きあげた。
It takes time to build up trust.
信頼を築くには時間がかかります。
I need to build up my listening skills.
リスニング力を強化する必要がある。
The rocket built up speed.
そのロケットはスピードが強化された。
You need to build up stamina.
スタミナをつける必要があります。

produce

「produce」は、農作物などを生産したり、商品を製造したりする場合に使える動詞です。

また、絵や詩、映画や演劇などの作品を「製作する」と言いたい場合も「produce」を使って表現できます。

That company produces bottles of organic orange juice.
その会社ではオーガニックのオレンジジュースを生産しています。
We need to produce constantly.
我々は絶えず生産しなければならない。
Our company produces computer parts.
私たちの会社ではコンピューターの部品を生産しています。
The orange tree produces a lot of fruits.
このオレンジの木はたくさん実をつける
He learned how to produce films at the university.
彼は大学で映画の製作方法について学んだ。
His jokes always produce laughter.
彼のジョークはいつも笑いを生む。

まとめ

今回の記事では、「make」と「create」の違いについて詳しく解説しました。
【makeとcreateの違い】
「make」・・・すでにある材料を使って何かをつくる
「create」・・・ゼロから新しいものをつくる

また、記事の後半では類似表現である「generate」「build」「produce」の使い方についても詳しく解説しました。

どれも日常会話で頻繁に出てくる単語なので、ぜひ正しい使い方を覚えて英語力アップに生かしてみてくださいね。

nativecamp.net

nativecamp.net