Koichiさん
Koichiさん
食欲が出ない を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
とっても疲れていたので、「食欲が出ない」と言いたいです。
2024/02/18 09:16
回答
・can't work up an appetite
・can't be bothered to eat
1. I’m so exhausted. I can’t work up an appetite.
むちゃくちゃ疲れた。食欲が出ないよ。
「食欲が出ない」と表現する場合、「食欲を湧かせる」を意味するイディオム表現「work up an appetite」を使用し、「can’t work up an appetite(食欲を湧かせることが出来ない=食欲が出ない)」と言うことが出来るでしょう。「work up」には「増やす」という意味、「appetite」には「食欲」という意味があります。
2. I’m so tired. I can’t be bothered to eat.
むちゃくちゃ疲れた。食欲が出ないよ。
「~する気が起こらない」という意味の表現「can’t be bothered to ~」を使用して、「can’t be bothered to eat」と言えば、「食べる気が起こらない=食欲が出ない」という意味合いになるでしょう。頻繁に使用される表現です。
Britishfan