shoichi

shoichiさん

2024/10/29 00:00

食欲がない を英語で教えて!

夕飯で、母に「あまり食欲がないんだ」と言いたいです。

0 70
haruu05

haruu05さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/21 09:57

回答

・no appetite

「食欲がない」は上記のように英語で表現します。
英語では appetite が「食欲」を意味し、それを否定する形で no appetite と言います。

例文
A: Mom、I don’t have much of an appetite tonight.
お母さん、今夜はあまり食欲がないんだ。
B: That’s okay. Just eat what you can.
大丈夫だよ。食べられる分だけでいいからね。

ちなみに、appetite は、フランス語の appétit(アペティ)から派生した言葉です。
「ボナペティ」Bon appétit はフランス語の表現で、「どうぞ召し上がれ」 や 「食事を楽しんでください」 という意味です。
ぜひ、ご参考にしてください!

mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/21 09:56

回答

・I don't have much appetite.
・I have no appetite.

「あまり食欲がない」は、英語で上記のように表現できます。調子が悪いときや鬱憂さを感じているときなどに使われます。
appetiteは「食欲、欲望」という意味になります。
appetizerは「食欲をそそるもの、前菜、アペタイザー」になります。

(例文)
Mom, I'm not feeling well, so I don't have much appetite.
体調が悪くて、あまり食欲がないです。

Mom, I have a stomach ache, so I have no appetite.
お腹が痛くて、あまり食欲がないです。
a stomach ache: 胃痛、腹痛

ご参考になれば幸いです。

Leo

Leoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/21 08:45

回答

・I have no appetite.
・I do not want to eat.

1. I have no appetite.
「食欲がない」の直訳になります。

appetite : 食欲

量や程度を表す際 no を用いると「(全く)〜ない」という意味になりますが、not much を用いると「あまり〜ない」や「それほど〜ない」という意味になります。ですので、「食欲があまりない」時には以下のように表現することができます。

例文
I don't have much appetite.
あまり食欲がないんだ。

2. I do not want to eat.
食欲がない。

シンプルな文法ですが、「食べたくない」、つまり「食欲がない」ことを意味することができます。

例文
I ate a lot this morning, so I do not want to eat now.
今朝たくさん食べたので、今は食欲がないです。

参考にしていただけるとありがたいです!

a.myers

a.myersさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/21 08:33

回答

・I have no appetite.
・I don't feel like eating.

1. I have no appetite.
「食欲がない」という意味です。

appetite は「食欲」や「食べたいという気持ち」を意味します。病気や疲れ、ストレスなどで「食べたい気持ちが湧かない」といった時に適切なフレーズです。少しフォーマルな響きがあるため、理由を聞かれる場合があります。なぜ食欲が湧かないのかを説明すると相手が理解しやすくなるでしょう。

例文
I have no much appetite today, maybe because I’m tired.
今日はあまり食欲がない。多分疲れているからかな。

I have no appetite, so I’ll just have some soup.
食欲がないから、スープだけにするよ。

2. I don't feel like eating.
「食べる気分ではない」という意味です。
気分的に「今は食べたい気がしない」といった軽い表現で、カジュアルな場面に向いています。

feel like 〜ing:「~したい気分」「~したくなる」

例文
I don’t feel like eating much. Can I just have salad?
あまり食べる気がしないから、サラダだけもらってもいい?

I don't feel like eating dinner tonight.
今夜は夕飯を食べる気分じゃない。

ちなみに食欲が戻ってきたと伝えたい場合には、以下のように言うと相手に食べられることを表現することができます。
I'm getting my appetite back.
食欲が戻ってきた。
I feel like eating a little bit.
少し食べられる気がしてきた。

inomichin4

inomichin4さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/21 06:20

回答

・I don't have much of an appetite.
・I'm not very hungry.

1. I don't have much of an appetite.
食欲がない。
have は「持つ」という動詞で、ここでは「持っていない」つまり「食欲がない」を表しています。appetite は「食欲」を意味する名詞です。much of は「あまり~ではない」を意味するフレーズで、否定を控えめに伝えることができます。

例文
A:Mom, I don't have much of an appetite tonight.
お母さん、今日はあまり食欲がないんだ。
B:Are you okay? At least have some soup.
大丈夫?スープだけでも食べなさいね。

2. I'm not very hungry.
食欲がない。

hungry は「お腹が空いている」という意味の形容詞です。

例文
A:You're not eating anymore? You barely touched your food.
もう食べないの?全然食べ物に手をつけてないじゃない。
B:sorry, I had a big lunch, so I'm not very hungry.
ごめんなさい。お昼にたくさん食べたから、今はあまりお腹が空いていないんだ。

Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/21 01:05

回答

・I'm not hungry.
・I don't feel like eating.
・I don't have any appetite.

1. I'm not hungry.
「食欲がない」
もっともシンプルに表せる言葉ですね。家族や友達であればこんなふうに分かりやすく言うとよいでしょう。

Thanks for cooking, but I'm not hungry right now. Can I eat it later?
作ってくれてありがとうだけど、食欲ないんだ。あとで食べてもいい?

2. I don't feel like eating.
「食欲がない」

feel like ~「~という気分がする」
食べる気がしない、つまり「食欲がない」ですね。

I don't feel like eating because I'm so nervous about the piano recital.
ピアノの発表会で緊張しているから食欲がないよ。
nervous「緊張して」
recital「演奏会、発表会」主に音楽がダンスのイベントに使われる言葉です。

3. I don't have any appetite.
「食欲がない」
appetite「食欲」

I don’t have any appetite today, but don’t worry, I’m just a little stressed at work.
今日は食欲がないんだよね。でも心配しないで、仕事でちょっとストレスがかかっただけ。

こんなふうに、体の状況を伝えてからその理由をつなげる、という話し方がスムーズです。
be stressed「ストレスがかかっている」

ここまでお読みいただき有難うございました。


MAHO

MAHOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/21 00:08

回答

・I have no appetite.
・I have lost my appetite.

「食欲がない」を表すフレーズを2つご紹介します。

1. I have no appetite.
食欲がない。
「食欲を持っていない」→「食欲がない」という表現ができます。

例文
I'm not feeling well and have no appetite.
体調が悪くてあまり食欲がないんだ。

2. I have lost my appetite.
食欲がない。
lost:loseの過去完了形
appetite:食欲(名詞)
こちらも同じ意味ですが形が異なります。
「食欲を失う」→「食欲がない」と表現します。

例文
I have lost my appetite because of the summer heat.
夏の暑さゆえに食欲がない。

どちらも自然な表現です。ぜひ参考にしてみてくださいね。

mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/16 11:29

回答

・I have no appetite.

「食欲がないです。」は上記のように表現します。
食欲のことを英語で「appetite」といいます。
前菜のことをアペタイザー「appetizer」といいますが、食欲を促すものという意味です。

例文
I have no appetite today.
今日は食欲がないです。

I don't have much appetite today.
今日はあまり食欲がないです。
much: 多くの、たくさんの
否定文にして、「あまり食欲がない」とします。

I have a stomach ache, so I don't have much appetite.
お腹が痛くてあまり食欲がないです。
a stomach ache: 胃痛、腹痛

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV70
シェア
ポスト