Dot

Dotさん

Dotさん

行かざるを得ない を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

仕事の付き合いでゴルフに誘われたので、「行かざるを得ない」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/16 06:58

回答

・I have to go.
・I need to go.

I have to go.
行かざるを得ない。

have to は「しなければならない」「する必要がある」などの意味を表す表現になります。また、go は「行く」という意味を表す動詞ですが、「機能する」という意味で使われることもあります。

Actually, I don't want to go, but I have to go for work.
(本当は行きたくないが、仕事の為に、行かざるを得ない。)

I need to go.
行かざるを得ない。

need to も「しなければならない」という意味を表す表現ですが、こちらは have to と比べて、主観的なニュアンスが強めです。

I don't know the details, but I think I need to go.
(詳しくは知らないんだけど、たぶん行かざるを得ない。)

0 189
役に立った
PV189
シェア
ツイート