teramoto.a

teramoto.aさん

2025/04/01 10:00

手応えがない を英語で教えて!

やりがいを感じない「手応えがない」は英語でどう言いますか?

0 15
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/02 10:21

回答

・unrewarding

「手応えがない」は「やりがいのない」のニュアンスで上記のように形容詞で表します。

フレーズを用いた例文を紹介します。

The job felt unrewarding because I wasn't making a real impact.
その仕事は手応えがなかった。なぜなら、自分が本当の影響を与えているとは思えなかったからだ。

make:~を為す、~になる(他動詞)
impact:影響、効果、感化(可算名詞)

前半は主節で第二文型(主語[job]+動詞[felt:~と感じた]+主語を補足説明する補語の形容詞[unrewarding])で構成します。

後半は主節の理由を表す従属副詞節で接続詞(because:~だから)の後に過去進行形(主語[I]+ be動詞過去+現在分詞[making]+目的語[real impact])に否定の副詞(not)を加えて構成します。

役に立った
PV15
シェア
ポスト