
yuujiさん
2024/12/19 10:00
同じことを繰り返してもしかたないので を英語で教えて!
同じ方法で何度も失敗しているので、「同じことを繰り返してもしかたないので、別の方法を試そう」と言いたいです。
回答
・There's no use doing the same thing over and over, so
「同じことを繰り返してもしかたないので」は上記のように表します。
「~しても仕方がない」は There's no use ~ ing と言います。
There's no use ~ ing は「無駄だ」という意味を伝えるためによく使われる表現の一つです。この表現は、特定の行動が無意味であることを強調したいときに使われます。
no use は「役に立たない」という意味になります。
つまり、このフレーズ全体で「何かをすることが無駄である」という意味合いを表現します。
「同じことを繰り返す」は do the same thing over and over と言います。直訳すると「同じことを何度も何度もする」となります。
over and over は「何度も何度も」という意味です。
so は「~だから」という接続詞になります。
例文
There's no use doing the same thing over and over, so let's try and another way.
同じことを繰り返してもしかたないので、別の方法を試そう。
参考にしてみて下さい。