Hajimeさん
2024/12/19 10:00
子どもは何でもすぐに興味を持って、学びたがる を英語で教えて!
友達の子供が色々な事をやりたがると言うので、「子どもは何でもすぐに興味を持って、学びたがるもんだね」と言いたいです。
回答
・Children are immediately interested in everything and eager to learn.
「子どもは何でもすぐに興味を持って、学びたがる」は上記のように表現できます。
immediately は「すぐに」「即座に」という意味の副詞で、 interested の前に置かれ、子どもたちが何かに対してすぐに興味を持つことを強調しています。
interested in 〜 は 「~に興味がある」という意味の形容詞的な表現です。 動詞ではないので注意しましょう。
eager to learn は「学びたがっている」という意味の表現です。eagerは「熱心な」や「強く望む」という意味を持つ形容詞で、to learnは「学びたい」という意味です。
A: Why do children learn so quickly?
子どもたちはどうして、そんなに早く習得できるの?
B: They are immediately interested in everything and eager to learn.
彼らは何でも興味を持って、学びたがるんだよ。
※ 会話Bの They はChildren を意味します。英語は、同じ名詞の繰り返し使用しないため代名詞 they を使用しています。