
yokoi shioriさん
2024/12/19 10:00
彼は何でもすぐに手伝ってくれる、親切な人だ を英語で教えて!
困った時には手を差し伸べてくれる人なので、「彼は何でもすぐに手伝ってくれる、親切な人だ」と言いたいです。
回答
・He is a kind person who is always willing to help with anything.
「彼は何でもすぐに手伝ってくれる、親切な人だ」は英語で上記のように表現することが出来ます。
kind は「親切な」という意味の形容詞で、He is a kind person は「彼は親切な人だ」という意味です。
関係代名詞 who は a kind person を修飾して、「どんな人かというと」と後にその人についての説明を表すつなぎの表現です。
be willing to は「進んで〜する」や「〜に前向きである」という意味の英語表現です。willing to help with anything で「なんでも手伝うことをいとわない」という意味になり、さらに「いつも」という意味の always を付けて「何でもすぐに手伝ってくれる」というニュアンスを表すことが出来ます。
He is a kind person who is always willing to help with anything. You can ask him for help.
彼は何でもすぐに手伝ってくれる、親切な人だ。彼に助けを頼んでも大丈夫だよ。
関連する質問
- 彼は何でもすぐに忘れるので を英語で教えて! 彼女は美しいというだけでなく、とても親切な人だ を英語で教えて! 彼は何でもすぐに怒るので、話しにくい を英語で教えて! 思っていたとおり、彼はとても親切な人でした を英語で教えて! 何でもすぐに行動に移す人だから成功する を英語で教えて! 荷物を運ぶのを手伝ってくれると言ってくれて感謝している を英語で教えて! 子どもは何でもすぐに興味を持って、学びたがる を英語で教えて! 彼女は何でもすぐに買いたくなる を英語で教えて! 彼女は何でもすぐに理解する を英語で教えて! 道に迷っているところを 親切な人に助けてもらった を英語で教えて!