プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 905
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Just because you can study English at school doesn't mean you can speak it, and the same goes the other way around. 「学校で英語を勉強できるからと言って英語が話せるとは限らないし、逆もまた然りだよ。」 「The same goes the other way around」は、「その逆もまた同じだ」という意味を持つ英語表現です。何かの状況や事実について語った後に、その逆の状況や事実も同様に成り立つと強調するために使われます。例えば、「彼は私にとって大切な人だ。The same goes the other way around.」という文では、「私も彼にとって大切な人だ」という意味になります。対等な関係性や相互作用を表すシチュエーションでよく使われます。 Just because you can study English at school doesn't necessarily mean you can speak it. The same is true in reverse. 学校で英語の勉強ができるからといって、必ずしも英語を話せるわけではありません。逆もまた然りです。 Just because you can study English at school doesn't necessarily mean you can speak it. The same applies vice versa. 学校で英語を勉強できるからといって、必ずしも英語が話せるわけではない。逆もまた然りだよ。 The same is true in reverseは具体的な状況や例を指して反対の事も当てはまると言いたい時に使います。例えば、「もしAがBに影響を与えるなら、逆もまた真実だ」と言うときなど。一方、The same applies vice versaは一般的により公式な状況で使われ、文脈によっては「逆もまた同様だ」という意味になります。これは、一般的な状況やルールを指していることが多いです。

続きを読む

0 472
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The weather is really annoying today, it's so hot and humid. 今日の天気は本当に鬱陶しいね、とても暑くて湿度も高いから。 「Annoying」は、英語で「迷惑な」や「うっとうしい」といった意味を持つ形容詞です。何かが不快である、または何かがうっとうしい感情を引き起こすときに使用します。無理な要求をされたり、うるさい音が続いたり、待ち合わせ時間に遅れる人がいるなど、自分の気分を害するような状況や人に対して使えます。例えば、「彼の態度は本当に迷惑だ」は英語では「His attitude is really annoying」となります。 The weather today is really irritating, isn't it? It's so hot and humid. 「今日の天気は本当に鬱陶しいね。とても暑くて湿度も高い。」 The weather is so overbearing today with all this heat and humidity. 今日のこの暑さと湿度で、天気がとても鬱陶しいね。 Irritatingは一般的に小さな、繰り返し起こる不快な事象や振る舞いを指すのに対し、Overbearingは支配的で強引な態度や行動を指すので、使うシチュエーションが異なります。例えば、友人が口癖のようにつまらない冗談を言うのがIrritatingである一方、上司が自分の意見を押し付けてくるのはOverbearingと表現します。

続きを読む

0 474
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We are open for business. 「営業中です。」 「Open for Business」は直訳すると「ビジネスのために開放」です。主に新しい店舗や企業が営業を開始したときや、長期の休業後に再開したときなどに使われます。また、より広義には、新たなビジネスチャンスや協力関係を模索しているという意味でも使われることがあります。例えば企業が新市場に進出した際に「我々はこの市場でビジネスを開始しました(We are open for business in this market)」と表現することもあります。 We are open for trade. 私たちは商いのために開店しています。 We are Open for Business! 「営業中です!」 Open for TradeとOpen for Commerceの両方ともビジネスが取引を受け付けている状態を示しますが、ニュアンスに違いがあります。Open for Tradeは通常、特定の商品やサービスの取引を指し、個々の取引や業界特有の取引によく使われます。一方、Open for Commerceはより一般的で、あらゆる商業活動や取引全般を表すので、ビジネス全体が運営を開始または再開したときなどに使用されます。

続きを読む

0 648
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's getting hotter, kids. Be careful not to get dehydrated. 暑くなってきたから、子供達よ、脱水症状に気をつけてね。 「Be careful not to get dehydrated」は「脱水症状にならないように気をつけて」という意味です。暑い日や運動後など、体から水分が失われやすい状況で使われます。また、風邪やインフルエンザなどで体調が悪いときや、アルコールを摂取するときなどにも使えます。健康に対する配慮を示すフレーズです。 It's getting hot outside, so stay hydrated, kids! 外は暑くなってきたから、子供達、脱水症状に気をつけてね! It's getting hotter, so make sure to keep an eye on your hydration levels, kids. 「暑くなってきたから、みんな、脱水症状に気をつけてね。」 「Stay hydrated」は一般的に運動や暑い天候など、水分補給が必要な状況で他人に対する助言や注意として使われます。一方、「Keep an eye on your hydration levels」はより具体的で、特に健康状態や身体活動に密接に関連しているときに使われます。たとえば、トレーニング中や病気回復中、または特定の健康状態(脱水や高血圧など)を管理している場合などです。この表現は、単に水を飲むこと以上に、個々の水分バランスに注意を払う必要があることを強調しています。

続きを読む

0 383
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He's quite a stoic person. 彼はかなり武骨な人です。 「Stoic」は、元々は古代ギリシャのストア派哲学からきており、自己の感情や苦痛に対する無関心または耐性を表す言葉です。日常会話では、困難な状況にも動じず、感情を抑制し、冷静であることを意味します。たとえば、病気や失敗に直面しても、落ち込んだり悔しがったりせず、冷静に受け止める様子を「stoic」と表現します。また、感情をあまり表に出さない人を指すこともあります。 He's such a tough guy, always acting rude and aggressive. 彼は本当にタフな男で、いつも無礼で攻撃的な態度を取ります。 He's quite a rugged individual, not really caring about manners or etiquette. 彼はかなり武骨な人物で、マナーやエチケットにはあまり気を使わないタイプです。 Tough guyは物理的な強さや精神的な強さを指す言葉で、特に男性のステレオタイプを表現するのによく使われます。一方、ruggedは主に外観や特性を表す言葉で、頑丈さや堅牢さを連想させます。人に対して使う場合、体格ががっしりとしているか、または経験によって堅牢さを持っていることを示すことが多いです。したがって、tough guyはその人が強いという性格を強調するのに対し、ruggedはその人の外観や体格を強調します。

続きを読む