「LayとLieの違いが覚えられない」と悩んでいる英語学習者の方は多くいます。
layとlieという動詞はどちらも似たような意味を持っているため、使い分けを難しく感じます。
日本語では「横たえる」という意味で使われることが多いですが、英語では自動詞と他動詞という大きな違いがあります。
自動詞「lie」は「横になる、横たわる」という意味で、主語が自分自身で横になるという動作や状態を表します。他動詞「lay」は「横たえる、置く」という意味で、主語が他の人や物に対して動作や影響を及ぼします。目的語が必要です。
この記事では、他動詞「lay」と自動詞「lie」の違い・見分け方・覚え方を解説します。英語表現や例文もたくさん紹介しますので、参考にしてください。
「Lay」と「Lie」の基本を理解しよう
「Lay」と「Lie」の基本的な違い
まず、layとlieの基本的な違いを理解しましょう。layとlieの違いは、他動詞か自動詞かという点です。他動詞と自動詞の違いは、次の節で説明しますが、簡単に言えば、他動詞は目的語が必要で、自動詞は主語だけで完結するということです。
Layは他動詞で、「(物や人を)横たえる」という意味があります。つまり、layの後には目的語が必要です。例えば、次のような文があります。
彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
彼は毎晩服を椅子の上に置く。
このように、layの後には目的語となる物や人が続きます。Layは他動詞なので、主語と目的語の関係がはっきりしています。
一方、lieは自動詞で、「(物や人が)横になる」という意味があります。つまり、lieの後には目的語は必要ありません。例えば、次のような文があります。
彼女はベッドに横になって本を読んだ。
彼は毎日午後にソファーで横になる。
このように、lieの後には目的語はありません。Lieは自動詞なので、主語だけで完結します。ただし、lieの後には副詞や前置詞句が続くことがあります。例えば、Lieを使った次のような文があります。
彼女は昼寝のために横になる。
彼は痛みで床に横たわった。
このように、lieの後には副詞や前置詞句が続くことがありますが、これらは目的語ではありません。副詞や前置詞句は、lieの動作の方法や場所を表します。
自動詞とは
自動詞とは、主語だけで完結する動詞のことです。Lieのような自動詞は、主語の状態や動作を表します。例えば、次のような文があります。
彼女は笑う。
彼は速く走る。
このように、自動詞の後には目的語はありません。自動詞は、主語の状態や動作をそのまま表します。
他動詞とは
他動詞とは、目的語が必要な動詞のことです。Layのような他動詞は、主語が目的語に対して何かをするという関係を表します。例えば、次のような文があります。
彼女は彼を愛している。
彼は本を読む。
このように、他動詞の後には目的語があります。他動詞であるLayは、主語が目的語に対して何かをするという関係を表します。
「Lay」と「Lie」の動詞の活用と例文
他動詞Layの活用系と例文
layは他動詞で、「(物や人を)横たえる」という意味があります。layの活用形は、次のようになります。
過去形:laid
過去分詞:laid
現在分詞(ing形):laying
layの活用形は、すべてlaidと同じ発音になります。スペルは異なりますが、発音に注意しましょう。
layの例文は、次のようになります。
彼女は毎日テーブルをセットする。
彼は彼女の肩に手を置いた。
彼らは新しい建物の基礎を築いた。
彼女は墓に花を供えている。
彼女は彼の肩に頭をもたせる
彼は彼女の頬に手を置いた
自動詞Lieの活用系と例文
自動詞「lie」の活用形は以下の通りです。自動詞Lieは、不規則変化するので注意が必要です。
過去形:lay
過去分詞:lain
現在分詞(ing形):lying
自動詞Lieの例文を見てみましょう。
彼はソファに横になる
彼女は昨日ベッドに横たわった
彼らは一日中ビーチに横たわっていた
彼は床に横になっている
彼女は地面にじっと横たわっていた
彼らは事件以来、ひっそりとしていた
なお、「lie」には「嘘をつく」という意味もありますが、「横たわる」という意味の「Lie」とは全く別の動詞で、活用形は以下の通りです。
過去形:lied
過去分詞:lied
現在分詞(ing形):lying
例文を見てみましょう。
彼は私に嘘をつく
彼女は年齢について嘘をついた
彼らは警察に嘘をついた
彼は両親に嘘をついている
彼らは長い間お互いに嘘をついていた
彼女はずうずうしく嘘をついている (※イディオムです。)
彼は嘘をついて会社に入った
(※「lie one’s way into ~」は「嘘をついて~に入る」という意味です。)
「Lay」と「Lie」の覚え方や使い分けのコツ
「Lay」と「lie」の使い分けや見分け方のコツを紹介します。
「Lay」と「lie」の覚え方としては、以下のフレーズを覚えると便利です。
それを置いて
横になって
ちなみに、「lay down」「 lie down」はどちらも正しい使い方です。自動詞「lie」の過去形が「lay」であるため、「lay down」「 lie down」のどちらも正解です。
I lie down for a nap.
私は昼寝をするために横になります。
I lay down for a nap.
私は昼寝をするために横になりました。
「Lie」は自動詞で「Lay」は他動詞
この記事では、英語の動詞「lay」と「lie」の違いと使い分けについて、詳しく解説しました。
「lie」と「lay」という英単語には、自動詞と他動詞という大きな違いがあります。自動詞「lie」は「横になる、横たわる」という意味で、主語が自分自身で横になるという動作や状態を表します。他動詞「lay」は「横たえる、置く」という意味で、主語が他の人や物に対して動作や影響を及ぼします。目的語が必要です。
また、この二つの英単語は、活用変化も異なります。自動詞「lie」は不規則変化するので注意が必要です。原形「lie」、過去形「lay」、過去分詞形「lain」、ing形「lying」となります。
他動詞「lay」は規則変化するので、原形「lay」、過去形「laid」、過去分詞形「laid」、ing形「laying」となります。
「Lie」には「嘘をつく」という意味もありますが、これは別の動詞で、規則変化します。原形「lie」、過去形「lied」、過去分詞形「lied」、ing形「lying」となります。
この記事では、多くの例文を用いて、英語表現の幅を広げるための使い方や見分け方のコツを紹介しました。
例えば、「lay」は他動詞なので、目的語が必ず続きます。目的語がない場合は「lie」です。「Lie」の過去形と「lay」の原形は同じ「lay」ですが、過去形の「lay」は目的語が続きますが、原形の「lay」は目的語が続きません。
「Lay」と「lie」の覚え方としては、「Lay it down.(それを置いて)」と「Lie down.(横になって)」というフレーズを覚えると便利です。
英語の動詞「lay」と「lie」の違いを覚えられない方は多く、かなり難しい英単語ですが、この記事を参考にして、「Lay」と「Lie」を正しく使い分けられるようになりましょう。
英語学習者のお役に立てれば幸いです。英語力や英文法の向上に励んでください。英検や英会話などの目的に応じて、英語学習の方法や勉強法を見つけてください。中学英語や高校英語のレベルから、大人英語のレベルまで、英語学習者の皆さんにおすすめの記事です。
日本語と英語の違いや比較を理解することも大切です。英単語のスペルや発音にも注意してください。ネイティブスピーカーのように英語を話せるようになるためには、多くの英語表現やフレーズを覚えることが必要です。「Lay」と「Lie」の使い分けを覚えることもネイティブスピーカーに近づく第一歩です。自分のペースで楽しく英語学習を続けてください。

◇経歴(英語を使用した経歴)
独学
◇英語に関する資格(資格、点数など)
TOEIC900点以上
◇留学経験
海外渡航経験は旅行のみで、留学経験は無し。仕事で英語を使用。
◇海外渡航経験
国際学会で発表経験あり。他にも旅行で海外渡航経験あり。
◇自己紹介
理解しやすくためになる記事作りに努めています。現代では日本に居ながら独学で英語学習が出来る素晴らしい環境があります。ネイティブキャンプを上手に利用して英語を楽しみましょう!

I took a Bachelor of Science degree in Mathematics where my problem-solving and critical-thinking skills were honed. I have worked as a trainer in a government office, which has helped me to develop my communication and intrapersonal skills. My hobbies are reading, listening to music, and cooking. After joining NativeCamp, I acquired 2 years of teaching experience. Currently, I am involved in content production in the Editing Department.