英語で「復活する」って何という?回復や生き返るなどの英語表現方法

復活、オンライン英会話、ネイティブキャンプ

ゲームをしていて「キャラが復活した」や、好きなスポーツ選手が「怪我から復活する」など、日常会話で頻繁に出てくる「復活」という言葉。

英語では何と言うか知っていますか?

英語では、復活する対象や、その時々の状況に応じてさまざまな表現方法があります。

この記事では、英語で「復活する」と言いたい時に使えるフレーズをたくさん紹介します!「復活する」の関連用語でもある、「回復」「復帰」などの英語も併せて紹介します。

日常英会話で気軽に言えるように練習してみてください。

「復活」は英語で

「復活」は英語で”revival”や、”resurrection”と言います。それぞれの単語を辞書で調べると、以下のように書かれています。

<revival>
名詞:〔人気や興味などの〕復活・〔人や動物などの〕生き返り・〔意識の〕復活・〔契約や裁判所の決定の〕効力の回復
引用:revivalの意味・使い方・読み方
<resurrection>
名詞:生き返り、よみがえり、蘇生、〔死からの〕復活
引用:resurrectionの意味・使い方

それぞれ解説します。

Revival

まず、”revival”から見ていきましょう。

“revival”は「復活」を表したい時に、最も頻繁に使われる英単語の1つです。日本語でも、再流行することを「リバイバル」と言うため、覚えておくと便利です。

“revival”は語源を考えると意味がよく分かります。「再び」を意味する”re”と「生きる」を意味する”vival”が合わさっていることから、「復活」や「生き返り」をイメージできますね。

人気が無くなったものが再び脚光を浴びることや、死んだものが生き返る時に使える単語です。

また、映画の再上映にも使える語彙です。人気があるために再上映されることを「リバイバル上映」と表現しますが、英語でも同じようなニュアンスで使えます。

他にも、契約上の効力が復活するようなシチュエーションでも”revival”を使います。

A 60s fashion revival is sweeping Japan.
60年代ファッションの再流行が日本で巻き起こっています。
The movie is going to have a revival next month.
その映画は、来月に再上演されるみたいだよ。

Resurrection

“resurrection”も復活を意味する単語です。

“the Resurrection”で「キリストの復活」を意味することから、宗教的な用語のイメージが強い単語です。そのため、カジュアルな日常会話ではあまり使われません。

This is a resurrection of old music from the mid-50s.
これは50年代半ばの古い音楽の復活だよ。
Easter is a holiday celebrating the resurrection of Christ.
復活祭はキリストの復活を祝うための祝日です。

その他の関連表現

その他にもさまざまな単語で「復活する」を表現できます。

例えば、スポーツ選手やバンド、アイドルなどが、一時的に活動を休止していた状況から戻ってくるような「復活」を表したい場合は、一般的に”comeback”が使われます。

The idol went on hiatus, but now she's making a great comeback.
そのアイドルは活動休止していたけれど、素晴らしい復帰を果たしているね。

また、SNSやメールアカウントの凍結が解除される時にも「復活したよ!」と言いますよね。この場合のは、”restored”や”recoverd”を使います。

I have restored the Line account.
ラインアカウントが復活したよ。
I recovered my Twitter account.
ツイッターのアカウントが復活したよ。

スポーツをしている人は「敗者復活」の言い方も気になるのではないでしょうか。「敗者復活」は、”consolation”という「慰め」を意味する単語を使い、”consolation game”や”consolation match”と言います。

Are there any consolation games?
敗者復活戦はありますか。

「回復する」の復活

ここでは、怪我や不調から「回復する」の英語表現を紹介します。

「回復する」は、”recovered”や”healed”が多く使われます。それぞれの単語を英語辞書で調べてみましょう。

<recover>
自動詞:正常な状態に戻る、〔病気などから〕回復する
引用:recoverの意味・使い方・読み方
<heal>
自動詞:癒える、治る
引用:healの意味・使い方・読み方

それぞれの単語について紹介します。

recover

“recover”は怪我や病気からの「回復」だけではなく、「経済の回復」や「パソコンの復旧」などにも使える単語です。

After two days of fever, he began to recover.
二日間の発熱後、彼は回復し始めました。
The country's economy is slowly recovering.
その国の経済は徐々に回復しています。
I need to recover my computer.
パソコンを復旧しなければならない。

heal

“recover”と同じような単語に”heal”があります。

”recover”は経済や機器の「回復」に使えるのに対し、”heal”は、怪我や身心の病気の「回復」に特化した単語です。

The wound would heal soon.
その傷はすぐに回復するでしょう。
After the divorce, the family needed some time to heal.
離婚後、家族は回復するための時間が必要でした。

その他の関連表現

その他にも、「回復する」は以下のようなイディオムやフレーズで表現できます。

back on my feet :立ち直る
Finally, I’m back on my feet.

やっと立ち直ったよ!
getting better :良くなる・回復する
She is getting better every day.

彼女は日増しに回復しています。
turn around :(業績などが)回復する・立て直す
The new CEO turned around the company.

新しい取締役は会社を立て直しました。

「元に戻る」の復活

「復活」は「元に戻る」「元通りになる」などの意味もありますね。

「元に戻る」は、”back to normal”のフレーズを使います。”turn back to normal”や”return back to normal”、”go back to normal”など複数の単語と組み合わせて表現できます。

I hope things go back to normal soon.
早く元に戻ってほしいです。
We will turn back to our normal lives.
日常の生活に戻ります。

「蘇る、生き返る」の復活

ここでは、「蘇る・生き返る」を意味する「復活」の英語を紹介します。

“respawn”はゲームで死んだキャラクターが生き返る時などに使える単語です。辞書では以下のように紹介されています。

<respawn>
自動詞:〔ゲーム内で死んだキャラクターなどが〕リスポーンする、生き返る
引用:respawnの意味・使い方|英辞郎 on the WEB
Do you believe in respawning after death?
死後の蘇りを信じますか。

また、”back to life”も「蘇る・生き返る」を表現するフレーズです。単語からもイメージしやすいですね。

「蘇る」は、記憶や思い出にも使われることがあります。この場合は、”flashback”が最適でしょう。

I just had a wonderful flashback to my childhood.
たった今、幼少期の素敵な思い出が蘇りました。

「復帰」の意味の復活

ビジネスシーンでは、「復活」と言わず「復帰」と言いますね。

英語で「復帰」は、”return to work”や”back in business”が一般的に使われます。

She doesn’t want to return to work.
彼女は仕事に復帰したくありません。
I've returned to work after childcare.
育休から復帰しました。

復活して再度始めるとき

最後に、復活後に再度何かを始める時に使える表現を紹介します。シンプルな表現ばかりなので、すぐに使える英語ばかりですよ!

do it again:再度やる
I will do it again!

私はまたやるよ!
start over (again):もう一度やる
You can start over at any time.

いつでもやり直せる。
give it another try:もう一度挑戦する
I might give it another try.

もう一度挑戦してみるかもしれない。
take it from the top (初めからやり直す)
Let me take it from the top.

初めからやり直させてください。

まとめ

英語で「復活する」や「回復する」と言いたい時に使える表現を紹介しました。
少し難しい単語からシンプルなフレーズまで、さまざまな英語で表現できることが分かりましたね!

「復活する」対象のものや、文脈などから複数の言い方を使い分けられると良いでしょう。また、「復活した後にやり直す」時に使える表現も多く紹介しました。併せて覚えておくと便利ですね。

会話の中でこれらの表現を使いたくなったら、ぜひオンライン英会話「ネイティブキャンプ」のレッスンで使ってみてください。レッスンは受け放題なので、たくさんアウトプットしてくださいね!無料体験レッスンも受付中です。

nativecamp.net

nativecamp.net