どこのゲームセンターに行っても置いてある
プリクラ、日本を代表する文化のひとつです。
日本国内のみならず、海外にも知れ渡り、日本を訪れる多くの外国人観光客がプリクラを体験するようになりました。
日本のポップカルチャーの体験として、良いおみやげにもなります。
今では、プリクラ風の写真加工をするスマホアプリで顔の肌荒れやフェイスラインの修正が一瞬でできたり、動物系のマスク、文字を追加できるなど、さまざまな加工が可能です。
読者のみなさんも楽しく利用されているのではないでしょうか。
女子中高生から大人まで、日本人に広く親しまれているプリクラは、現代の日本のカルチャーを語る上で欠かせない存在となりました。
プリクラを楽しむ日本に在住の外国人も多く、英会話の話題になりやすいトピックの1つと言えるでしょう。
そこで今回は、プリクラに関する英語表現や、英会話に役立つプリクラについての基本的知識をご紹介していきます。
プリクラを英語で言うと
プリクラを英語ではどのように表現出来るかをGoogle検索してみたところ、以下のような表現が見つかりました。
photo booths
photo sticker booths
photo sticker machines
まさに読んで字の如く、プリクラマシンの機能を表していますね。
ですが、これらの英語表現にはプリクラという言葉が一切入っていません。
カタカナ表記で外来語にも見えるプリクラという単語の語源は一体どこから来ているのでしょうか。
プリクラの語源
プリクラの語源は、 「プリント倶楽部(くらぶ)」 であり、これが略されて通称「プリクラ」として認知されました。
ちなみに、「倶楽部」という単語は英語の「club」の当て字です。
つまり、「プリクラ」は、撮影した写真を印刷する意味での「print」と、仲間の集まりを意味する「club」がかけ合わさって出来た言葉であると言えます。
Weblio和英英和辞典で「print club」の意味を調べてみたところ、以下のように出ました。
photo booth that prints out stickers of the resulting photograph
写真のステッカーを印刷する写真ブース
また、Googleで「purikura」と「print club」でそれぞれ検索してみたところ、 「purikura」の場合
10 Facts You Probably Didn't Know About Purikura.
あなたがおそらく知らなかったプリクラについての10のこと
How to Purikura Like a Pro.
プロフェッショナルのようなプリクラの撮り方
のようなページが見つかりました。
それに対し、「print club」の場合、海外のフォトスタジオや会社のサイトが多くヒットする結果となりました。
上記からも、プリクラは英語でも「purikura」の愛称で呼ばれていることがわかります。
ちなみに、「How to Purikura Like a Pro」という表現、「purikura」という単語が「プリクラを撮る」という動詞として使われています。
(「how to 動詞の原形」が文法ルールであることからわかりますね!)
プリクラについての基本的知識
何事も、物事の背景知識を持っておくことで、より広く深く会話が出来るようになります。
そこで、いざプリクラについての話題になった時に使える「プリクラの歴史」や「プリクラ業界の現状」などについて触れていきます。
プリクラの歴史
プリクラの発祥は日本で、一番最初のプリクラは、1995年に誕生しました。
当時の元祖プリクラはブース型になっておらず、カーテンなどもついていない機械でした。
また、落書きや補正機能などもなく、その場で撮影した写真にフレームや背景などを合わせてプリントアウトする、というシンプルなものでした。
自分一人で撮るというよりは、友達編やカップル編といった感じで、楽しく撮るやり方が人気でした。
完成したプリクラはステッカー状なので、自分のステイショナリーなどに貼っていた人も多かったのではないでしょうか。
その後、各社から同様の機械が続々と発売され、2000年頃には落書きやスタンプなどを自由に加えられるプリクラが若い女性を中心に大流行しました。
また、この頃は「美白ブーム」が訪れ、ストロボ数が多く、多段階の美白調整機能がついた「美白に撮れる」機種も出始めました。
年を重ねるごとにプリクラ機種は改良されていき、より綺麗なプリント方式、撮影後の画像をメール送信、体型や目の大きさ調整など、様々な機能が追加されていきました。
ちなみに、2010年以降に発売されたほぼ全てのプリクラ機に、デジタル一眼レフカメラが使用されています。
この時期、プリクラは多くの日本人の趣味となりました。
スマホの普及によるプリクラ市場の縮小
プリクラブームから約20年が経ち、現在はプリクラ市場の売り上げは年々下がり、多くのメーカーがプリクラ機事業から撤退し、残っているプリクラ機メーカーは事実上、最大手のフリュー1社のみ、というのが現状です。
そのような状況になった背景として、少子化のみならず、スマートフォンの普及が大きく影響しています。
プリクラの最大の醍醐味である「可愛く盛る」写真加工や、高画質での写真撮影は、今や誰もがスマホで出来るような時代になった、というのが理由に挙げられます。
また、「プリ帳」と呼ばれるノートや手帳にプリクラシールをコレクションし、「どれだけ多くのシールを集めたか」というステータスは、SNSアプリの普及により「いいね」や「フォロワー」の数に置き換わっています。
いいね数を集めるにはハッシュタグの工夫が大切!
InstagramなどのSNSで使えるハッシュタグを知りたい方は、こちらの記事を読んでみてください。
プリクラは海外にもあるのか
2000年代に、日本のプリクラ機メーカーが中国とシンガポールに進出しましたが、黒字化の目処が立たないことから撤退しました。
また、2015年に、前述したプリクラ機最大手のフリュー社が「PURIBOOTH」という名前のプリクラ機種でアメリカに進出しました。
さらに、台湾や韓国にもプリクラ機はあります。
台湾のプリクラの料金は600円ほどで、説明書きや音声ガイダンスが全て英語となっています。台湾の通貨は「元」ですが、プリクラ利用時は、50元玉を3枚投入する仕様になっています。スタンプや落書き機能も搭載されています。
韓国では、「フォトグレイ」という、フィルムカメラで撮影したようなレトロ感のある写真が撮れるプリクラが人気です。
フォトグレイはなんと、カード決済や、韓国の交通ICカード「T-moneyカード」でも支払い出来ます。
プリクラに関する例文
ここでは、プリクラの話題になった時に使える例文を、レベル別にいくつかご紹介します。
初級編
I like taking purikura with my friends.
友達とプリクラを撮るのが好きです。
Let’s do purikura!
プリクラを撮ろうよ!
What is Purikura?
プリクラって何ですか?
Purikura is like a photo booth.
プリクラはフォトブースのようなものです。
Purikura is popular with younger people.
プリクラは若い人達に人気です。
Purikura came out in 1995.
プリクラは1995年に出ました。
Have you ever tried purikura?
プリクラをやってみたことはありますか?
I’ll teach you how to use purikura.
プリクラの撮り方を教えますね。
中級編
Purikura generally costs 300 yen to 400 yen.
プリクラは一般的に300円か400円です。
Purikura machines are found in almost every game arcade.
プリクラマシンはほぼ全てのゲームセンターにあります。
I used to take a lot of purikura back in the day.
昔はたくさんプリクラを撮ったものです。
People take cute or silly poses in purikura booths.
プリクラブースの中で可愛い、または馬鹿げたポーズをとります。
You can find purikura machines overseas as well.
海外にもプリクラマシンはあります。
Purikura is the shortened way of saying “Print Club” in Japanese.
プリクラは日本語での「プリント倶楽部」を略した言い方です。
The popularity of purikura hit its peak in the late '90s.
プリクラの人気は90年代後半にピークに達しました。
You can add effects and graphics to your photos.
写真にエフェクトやグラフィックを加えることが出来ます。
Purikura machines make your eyes look bigger.
プリクラは目を大きくすることが出来ます。
上級編
Insert 400 yen on the outside of the booth first. It has to be in 100 yen coins only. The screen will ask you the number of people in the photo and your name. Inside the booth, the screen will prompt you to make some poses. The purikura machine will take around 6 images in total. There is another touch screen around the side of the booth. You can decorate your photos with 2 special pens.
先に400円を入れてください。100円硬貨のみになります。画面上で、写真に写る人数と名前聞かれます。ブース内では、画面上でポーズとるよう促されます。プリクラ機は合計約6枚の写真を撮影します。ブースの横には別のタッチスクリーンがあります。2本の特殊ペンで写真をデコレーションすることができます。
The first purikura machines were released in 1995, but in 1997, they were featured on a TV show by a Japanese idol group, which made purikura popular.
最初のプリクラ機は1995年に発売されましたが、1997年に日本のアイドルグループによるテレビ番組がプリクラ機を取り上げ、それがきっかけでプリクラが人気になりました。
Purikura is gradually losing its popularity because of the widespread use of smartphone cameras and photo editor apps.
スマートフォンカメラやフォトエディタアプリの普及により、プリクラは徐々に人気を失いつつあります。
プリクラらくがき最新情報
最後に、最新のプリクラ情報をお届けしましょう。
プリクラ機メーカー最大手のフリューには、いおりんとMIKUちゃんという公式専属モデルがいます。彼女達が最新のプリクラ落書きの方法を紹介しています。
彼女たちのTwitterやYoutubeから、いくつかおすすめを紹介しましょう。
冬のマフラー
撮影したプリクラの顎の上にピンクと白のペンでストライプのマフラーを描く。
向かって右側からマフラーがたれている感じにするためもう一度ピンクと白のストライプを描く。
暖かさと可愛さが表現できるマフラーはこれからの季節おすすめ♬
SNOW風プリ
下の部分を白く塗りつぶし撮影ボタンを描く。
顔の上にハートをのせるのが今っぽい♬
上の冬のマフラーと雪を組み合わせてもいいですね!
文章・メッセージ
らくがきは絵だけでなく、文章で空白を埋め尽くしても可愛くなる。
「おはっ♡」「Happy Birthday!」などちょっとしたメッセージを書くとオリジナリティがでます。
LINE風落書き
緑の背景を選び、下の1/3を白で塗りつぶす。
そこにアイコンと名前を描いてLINE風にする。
親しみのあるLINEのプリクラは楽しい♬
アリス
服を塗りつぶしてコスプレのように加工する。
アリスの場合は、青の水性マーカーでシャツを描いてから、白ペンでエプロンを描く。
空いたスペースにトランプを書き込むとアリスっぽさが倍増!
東照宮おさるさん
「見ざる聞かざる言わざる」
耳の位置に顔の半分くらいの大きさのさるの耳をかく。
「言わざる」なら口をふさいだ両手をかけば完成。ペンの色はさるらしく、茶色とピンクがベスト♬
シャボン玉
細い白ペンでいろいろな大きさの丸をぐるぐる描く。
そこに水色、ピンク、黄色などのパステル系のペンで丸の右下あたりに重ね塗りしていくだけでシャボン玉になる。
花火
空をイメージしたブルーの背景にカラフルなクレヨンペンで線・丸を描けば簡単に花火っぽくなる。
色は好みでよいですが、背景に映えるようになるべく明るい色がおすすめです。
まとめ
・プリクラを英語で言うと
「photo booths」
「photo sticker booths」
「photo sticker machines」
・スマホの普及でプリクラ市場は縮小傾向
・プリクラは海外にまで広まっている
いかがでしたでしょうか?
市場は縮小傾向とは言えど、まだまだ外国人観光客にも人気のプリクラは、日本のカルチャーを英語で話す時によく出てくる話題ですので、ぜひこの記事を参考にして、英語でプリクラについて話せるようになりましょう!
◇経歴
・コールセンターでの日英バイリンガルオペレーター(3年)
・外資系企業(製薬業界)でのテクニカルサポート(2年)
・副業でオンライン英会話の講師(2年)
・東京にて通学型の英会話スクール経営(4年)
・英会話スクールをオンラインに切り替えて運営(現在で約4年)
・英会話講師歴は合計で10年
◇資格
・英検1級
・TOEIC990点
◇海外渡航経験
・イギリス(3ヶ月、短期留学)
・タイ(6ヶ月)、マレーシア(3ヶ月)、台湾(3ヶ月)の滞在歴あり(海外ノマド)
・海外旅行:韓国、マルタ、ベトナム、インドネシア、アメリカ
◇自己紹介
バイリンガル英会話コーチのBobです!ほぼ日本国内で英語を習得してバイリンガルになりました。たまたま始めたオンライン英会話講師の仕事が天職だと悟り、自らの英会話スクールを開校。これまでに200人以上の英語学習者に教えてきました。多くの人たちに英語を好きになってもらい、思いっきり英会話を楽しんでもらえるよう日々活動しています!
I took a Bachelor of Science degree in Mathematics where my problem-solving and critical-thinking skills were honed. I have worked as a trainer in a government office, which has helped me to develop my communication and intrapersonal skills. My hobbies are reading, listening to music, and cooking. After joining NativeCamp, I acquired 2 years of teaching experience. Currently, I am involved in content production in the Editing Department.