hiroyaさん
2024/03/07 10:00
就職相談会に行ってきます を英語で教えて!
地域の市役所で開催される就職相談会に行ってくる旨を伝えるため、「就職相談会に行ってきます」と言いたいです。
0
78
回答
・I'm going to a job counseling session.
・I'm joining a job fair.
「就職相談会」は「job counseling session」と言います。また「就職説明会」のニュアンスで「job fair」と言っても良いです。
構文は、直近の予定を述べる内容なので現在進行形(主語[I]+be動詞+動詞の現在分詞[going])に副詞句(就職相談会に:to a job counseling session)を組み合わせて構成します。副詞句は動詞を修飾する機能を持つので「go」にかかります。
たとえば"I'm going to a job counseling session."とすれば「就職相談会に行ってきます」の意味になります。
また"I'm joining a job fair."としても「就職説明会に参加します」の意味になりニュアンスが通じます。
役に立った0
PV78