mimura

mimuraさん

mimuraさん

トラブルを招く を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

飲み過ぎるといいことないので、「トラブルを招くことに繋がりかねない」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/31 18:17

回答

・lead to trouble
・cause a trouble

単語は、「トラブルを招く」は「トラブルに繋がる」のニュアンスで「lead to trouble」と表現します。

構文は、第一文型(主語[Drinking heavily:深酒]+動詞[lead])に助動詞(could)と副詞句(トラブルを:to trouble)を組み合わせて構成します。

たとえば"Drinking heavily could lead to trouble."とすれば「深酒はトラブルを引き起こす可能性があります」の意味になりニュアンスが通じます。

また助動詞を「may」にして「~を伴う」の他動詞「entail」を使い"Drinking heavily may entail causing a trouble."とすれば前段と同じ意味になります。

0 129
役に立った
PV129
シェア
ツイート