Tamachan

Tamachanさん

2023/08/08 12:00

でれでれと歩く を英語で教えて!

うなだれるような暑さだったので、「でれでれと歩いてしまう」と言いたいです。

0 236
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/02 09:26

回答

・walk sluggishly
・stagger along

1. walk sluggishly
でれでれと歩く

「でれでれと」とは、態度や姿勢に締まりがなく、だらしのないさまを意味する副詞です。
sluggishly は「スラギッシュリー」と読み、「不活発に」を意味する副詞で、「でれでれ」のニュアンスを表せます。

I walk sluggishly in the heat.
暑さででれでれと歩いてしまう。

2. stagger along
よろめきながら歩く

stagger は「よろめく」、や「ぐらつく」を意味し、体力を消耗して歩くのが遅くなる様子を表すことができます。
along は「(通りなどに)沿って」 という意味です。歩く方向や進行方向を強調します。

I was staggering along on the street.
通りをよろめきながら歩いた。

役に立った
PV236
シェア
ポスト