IMAMURAさん
2023/07/17 10:00
装備を整える を英語で教えて!
富士山に登頂するので、「装備を整えて登頂します」と言いたいです。
回答
・Prepare your gear
・Get your equipment ready.
・Gear up.
We're going to summit Mount Fuji, so prepare your gear.
「富士山に登頂するので、装備を整えてください。」
「Prepare your gear」は「あなたの道具を準備する」を意味し、スポーツやアウトドア活動、キャンプ、旅行など、特定の道具や装備を必要とする活動に対する準備を指します。また、この表現は音楽や映像制作などのクリエイティブな仕事でも使われます。具体的なシチュエーションとしては、山登りの前に登山道具を準備する、旅行前に荷物を準備する、コンサートの前に楽器や音響機器を準備するなどが考えられます。
We're climbing Mount Fuji, so get your equipment ready.
「富士山に登頂するから、準備を整えてください。」
We're gearing up to climb Mount Fuji.
富士山に登るために装備を整えています。
Get your equipment readyは具体的な装備や道具の準備を指示する際に使われます。例えば、キャンプや料理、撮影など特定の活動に必要なアイテムを準備する際に使います。一方、Gear upはより一般的で、特定の活動やイベントに向けて準備をするという意味です。これは物理的な装備だけでなく、心理的な準備も含みます。例えば、試験勉強を始める前やスポーツの試合前などに使われます。
回答
・to prepare equipment
・be well-equipped
to prepare equipment
装備(equipment)を整える・準備する(to prepare)という直接的でシンプルな言い方です。
be well-equipped
well-equipped(よく整備された・整備が整った)は形容詞として使われています。
例文
I'll be well-equipped to climb to the summit.
装備を整えて登頂します。
You need to prepare equipment before going for the long walk.
長く歩く前には、装備を整えなければなりません。
以下、登山に関する英語表現をご紹介します。
・高山の:alpine
・登山用ジャケット:alpine jacket
・登山靴:hiking shoesまたはtrekking shoes