Tsuyoponさん
2025/05/09 10:00
身嗜みを整える を英語で教えて!
外見をきちんとする「出掛ける前に身嗜み整えよう」と英語でどう表現しますか?
回答
・spruce up
「身嗜みを整える」は上記の複合動詞で表します。
spruce:こぎれいにする、身なりを整える、めかす(他動詞)
上記動詞に副詞 up を合わせて複合動詞とします。
ご質問は「~しよう」の内容なので Let's を文頭に動詞原形(spruce up)、副詞句(before heading out:出掛ける前に)の順で以下の様に訳します。
Let's spruce up before heading out.
出掛ける前に身嗜みを整えよう。
head out:目的地に向かって出発する(複合動詞)
情報を加えて応用しましょう。
Let's spruce up before heading out because appearances matter.
見た目は大切だから出掛ける前に身嗜みを整えよう。
matter:問題となる、重要である(自動詞)
後半は理由を表す従属副詞節で接続詞(because:~だから)の後に第一文型(主語[appearances:見た目、外見]+動詞[matter])です。
Japan