Kodera

Koderaさん

2025/06/10 10:00

あとちょっとが遠い を英語で教えて!

ゴールが見えそうで見えない「あとちょっとが遠い」と言いたい時の英語を知りたいです。

0 48
twatanabe1003

twatanabe1003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/17 00:31

回答

・The finish line feels so close, yet so far.
・It’s so close, but still so far.

1. The finish line feels so close, yet so far.
ゴールが見えそうで見えない(あとちょっとが遠い)。

名詞 finish「終わり」+ 名詞 line「線」を組み合わせて、「ゴールライン」を表現しています。
feels は動詞 feel「感じる」に三単現の s が付いた形です。
副詞 so「とても」が後ろの形容詞 close「近い」を修飾しています。
yet は「しかしながら」という接続副詞です。
副詞 so「非常に」+ 形容詞 far「遠い」を組み合わせて、「非常に遠い」を表現しています。

例文
The finish line feels so close, yet so far. I can see it, but it’s still a long way to go.
ゴールが見えそうで見えない。見えるけど、まだ遠い。
* can see : 見ることができる(助動詞 can「できる」+ 動詞 see「見る」)
* but : しかし(接続詞)
* still : まだ(副詞)
* a long way to go : まだ行くべき長い道のり(名詞句)

2. It’s so close, but still so far.
あとちょっとが遠い。

副詞 so「とても」+ 形容詞 close「近い」を組み合わせて、「あとちょっとが」を表現しています。
ですが、直後に接続詞 but「しかしながら」を置き、still so far「まだとても遠い」という句が続きます。

例文
It’s so close, but still so far. I’m getting tired, but I don’t want to give up now.
あとちょっとだけど、まだ遠い。疲れてきたけど、今は諦めたくない。
* I'm getting tired : 疲れてくる(get tired「疲れる」の現在進行形)
* don't want to : したくない(want to「~がしたい」の否定形)
* give up : 諦める(フレーズ)

参考になれば幸いです。

役に立った
PV48
シェア
ポスト