
Utadaさん
2025/04/01 10:00
連携がうまくいかない を英語で教えて!
チームでの連携がスムーズでない「連携がうまくいかないね」と言う場合、英語でどう言いますか?
回答
・The cooperation doen’t work out.
「連携がうまくいかない。」は、上記のように表せます。
cooperation : 連携、提携、協力(名詞)
work out : 運動をする、筋トレする、うまくいく、なんとかする(慣用表現)
・同じく「運動をする」という意味を表す exercise と比べて「(負荷の高い)運動をする」というニュアンスになります。
例文
The cooperation doen’t work out. For now, we should check the roles of each of us.
連携がうまくいかないね。とりあえず、それぞれの役割を確認しよう。
※for now は「とりあえず」「差し当たり」「今のところ」といった意味の慣用表現です。
※should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」といった意味の助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。
関連する質問
- 人との関係がうまくいかないことが多い。 を英語で教えて! ダウンロードがうまくいかない を英語で教えて! すべてがうまくいかない を英語で教えて! てんで計画がうまくいかない。 を英語で教えて! 別の言い方をすれば、私の提案がうまくいかないと思ってる? を英語で教えて! 新幹線の乗り換えがうまくいかなかったが、次の便に乗れた を英語で教えて! クライアントとの交渉がうまくいかなかったため、契約が取れなかった を英語で教えて! 今日の料理は味付けがうまくいかなかった を英語で教えて! 引っ越しの準備がうまくいかなかったので、予定が遅れた を英語で教えて! DIYで作った家具の組み立てがうまくいかなかった を英語で教えて!