Utada

Utadaさん

2025/04/01 10:00

連携がうまくいかない を英語で教えて!

チームでの連携がスムーズでない「連携がうまくいかないね」と言う場合、英語でどう言いますか?

0 54
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/17 06:48

回答

・The cooperation doen’t work out.

「連携がうまくいかない。」は、上記のように表せます。

cooperation : 連携、提携、協力(名詞)

work out : 運動をする、筋トレする、うまくいく、なんとかする(慣用表現)
・同じく「運動をする」という意味を表す exercise と比べて「(負荷の高い)運動をする」というニュアンスになります。

例文
The cooperation doen’t work out. For now, we should check the roles of each of us.
連携がうまくいかないね。とりあえず、それぞれの役割を確認しよう。

※for now は「とりあえず」「差し当たり」「今のところ」といった意味の慣用表現です。
※should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」といった意味の助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。

役に立った
PV54
シェア
ポスト