Kame

Kameさん

2025/02/25 10:00

他人と比較し始めるときりがない を英語で教えて!

自分のペースで仕事をしたいので、「他人と比較し始めるときりがないから、自分のペースでやるよ。」と言いたいです。

0 34
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/01 08:36

回答

・If I start comparing myself to others there's no end to it.

「他人と比較し始めるときりがない。」は、上記のように表せます。

compare : 比較する、比べる、など(動詞)

other : 他の人、他人、など(名詞)
・形容詞として「他の」「別の」などの意味も表せます。

there is no end : 終わりがない、きりがない、などの意味を表す表現
・there is no 〜 とすると、there is not 〜 とするより、「ない」ということを強調したニュアンスにできます。

例文
If I start comparing myself to others there's no end to it, so I'm gonna do it at my own pace.
他人と比較し始めるときりがないから、自分のペースでやるよ。

※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
※at one's own pace で「自分のペースで」「マイペースで」という意味を表現できます。

役に立った
PV34
シェア
ポスト