
Yukinoさん
2025/02/25 10:00
厳しい指摘を受けた を英語で教えて!
先輩から厳しく仕事を教えてもらったので、「厳しい指摘を受けたが、それが自分の成長につながった」と言いたいです。
回答
・I was pointed out strictly.
「厳しい指摘を受けた」は、上記のように表せます。
be pointed out : 指摘される、批評される、などの意味を表す表現
・「ネガティブなことを指摘される」というニュアンスでよく使われます。
strictly : 厳しく、厳密に、など(副詞)
例文
I was pointed out strictly, but it made me grow.
厳しい指摘を受けたが、それが自分の成長につながった。
※make(made は make の過去形、過去分詞形)は「作る」「料理する」などの意味を表す動詞ですが、使役動詞として(強いニュアンスの)「〜させる」という意味も表せます。
make + 人 〜 で「誰々を〜にさせる」という意味を表現できます。

質問ランキング

質問ランキング