Aiko Fujinami

Aiko Fujinamiさん

2024/12/19 10:00

急ぎの仕事があるので、先に帰ります を英語で教えて!

先輩と外でランチをして、早めに仕事に取り掛かりたいので、「急ぎの仕事があるので、先に帰ります」と言いたいです。

0 31
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/09 06:32

回答

・I have some urgent work, so I'm gonna be back first.

「急ぎの仕事があるので、先に帰ります。」は、上記のように表せます。

urgent は「急ぎの」「緊急の」「切迫した」などの意味を表す形容詞になります。
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
first は「最初の」「一番目の」などの意味を表す形容詞ですが、副詞として「最初に」「先に」などの意味も表せます。

例文
Thank you for paying for the meal. I have some urgent work, so I'm gonna be back first.
ご馳走様でした。急ぎの仕事があるので、先に帰ります。

※ Thank you for paying for the meal. は(食事を奢ってもらった際の)「ご馳走様でした。」を表せるフレーズです。

役に立った
PV31
シェア
ポスト