Emiko Suda

Emiko Sudaさん

2024/12/19 10:00

足を踏み入れないように気を付けて を英語で教えて!

庭の手入れをしてので、「足を踏み入れないように気を付けて」と言いたいです。

0 26
myun3

myun3さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/25 14:51

回答

・Be careful not to step in.
・Watch your step to avoid stepping in.

1. Be careful not to step in.
足を踏み入れないように気を付けて。
be careful は「気を付けて」という意味で、注意を促す基本的なフレーズです。
not to + 動詞の原形 は「~しないように」という意味で、not to step in で「足を踏み入れないように」となります。
step in 「踏み込む、踏み入れる」


I’ve been working on the garden, so be careful not to step in.
庭の手入れをしているから、足を踏み入れないように気を付けてね。

2. Watch your step to avoid stepping in.
踏み入れないように足元に気を付けて。
watch your step は「足元に気を付けて」という意味で、特に足の動きに注意を向けるニュアンスがあります。エスカレーターに乗った時にも聞こえてくるフレーズなので、今度意識を向けてみてくださいね。
avoid 「避ける」
※ avoid の後ろに動詞を続けて「~するのを避ける」とする場合、後ろの動詞は必ず ~ing にします。


The garden is freshly tended, so watch your step to avoid stepping in.
庭は手入れしたばかりだから、足元に気を付けて踏み入れないようにしてね。
ここでの tend は「手入れをする、世話をする」という意味です。

ぜひ参考にしてくださいね!

役に立った
PV26
シェア
ポスト