kon

konさん

2024/12/19 10:00

スマホの充電が切れないように気を付けた を英語で教えて!

大事な連絡が来るのを待っていて、携帯の充電が切れそうなので、「スマホの充電が切れないように気を付けた」と言いたいです。

0 27
Claire2

Claire2さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/30 10:22

回答

・I made sure my phone didn't run out of battery

「スマホの充電が切れないように気を付けた」は上記のように表現できます。
make sure : 確実にする
run out of battery : 充電がきれる
make sure を使って、「気を付けた(確実に~した)」という部分を表現しました。

I made sure my phone didn't run out of battery because I was waiting for an important call.
大事な連絡が来るのを待っていたので、スマホの充電が切れないように気を付けた。
because : なぜなら
wait for : ~を待つ
important call : 大事な連絡

参考になれば、幸いです。

役に立った
PV27
シェア
ポスト