プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はKawanoです。私は現在、アルゼンチンに住んでおり、アジアとヨーロッパでの留学経験があります。これらの経験は、異文化環境での英語教育に対する私のアプローチに多角的な視野をもたらしています。

留学によって、非英語圏で英語を学ぶ際の挑戦と魅力を深く実感し、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えました。この異文化間コミュニケーションは、私の教育法に重要な影響を与えています。

英検では最高位の資格を保有し、これは英語の深い知識と応用能力を証明しています。さらに、IELTSでは7.0のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力と国際コミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見を楽しみましょう!

0 1,358
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Please don't trouble yourself, I can wait outside until you're done. 「どうかお気遣いなく、あなたが終わるまで外で待つことができます。」 「Please don't trouble yourself」は、「お手を煩わせないでください」や「お手間をとらせないでください」という意味を持つ英語表現です。相手に無理をさせない、または自分のために手間をかけさせないようにという気遣いを表します。たとえば、相手が自分のために何か手間のかかることを申し出た時や、自分のために何かしようとしている時に使います。また、断る時の丁寧な表現としても使われます。 No need to worry about me, I'm fine waiting out here. 「私のことは気にしないでください、ここで待つのは全然大丈夫ですよ。」 Don't put yourself out on my account. I'm perfectly fine waiting out here. 「どうか私のために気を使わないでください。ここで待つのは全く問題ありません。」 "No need to worry about me"は、他人が自分を心配しているときに使われます。自分が大丈夫だと伝えるための表現で、直訳すると「私を心配する必要はありません」です。 "Don't put yourself out on my account"は、他人が自分のために迷惑をかけないようにという意味で使われます。直訳すると「私のために自分を迷惑にしないでください」です。他人が自分のために何かをするとき、そこに時間や労力をかける必要はないと伝えるために使います。

続きを読む

0 704
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This cosmetic can cover all bases. この化粧品は全てをカバーできます。 「Cover all bases」は、「全ての可能性を考慮に入れる」「全ての角度から準備をする」というニュアンスの英語のイディオムです。野球から来ており、全てのベース(基地)をカバーするという意味から転じて、全ての可能性やリスクに備えるという意味になりました。プロジェクトの計画や事業の戦略など、万全の準備や予防策を講じている状況で使われます。例えば、「プロジェクトがスムーズに進行するよう、全てのベースをカバーした」というように使います。 This cosmetic can cover all aspects with just one product. この化粧品はたった1つで全てをカバーできます。 This cosmetic can leave no stone unturned. この化粧品は一つで全てをカバーできます。 "Cover all aspects"は全ての要素や観点を考慮に入れることを意味します。例えば、プロジェクトや提案の詳細を検討する際や、ある主題について全体像を理解するために使われます。「この計画について全ての観点を考慮に入れましょう」などと使います。 一方、"Leave no stone unturned"は全ての可能性を探究し、一切の手段を尽くすことを示します。通常は問題を解決するためや目標達成のために全力を尽くす際に使われます。「成功するためには一石もひっくり返さないでおかない」などと使います。この表現はより強く、徹底的な努力や調査を強調します。

続きを読む

0 431
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I saw the trailer for that movie on TV. It looks interesting, so I want to go see it. その映画の予告編をテレビで見ました。面白そうなので、見に行きたいです。 トレーラーは、映画やテレビ番組、ビデオゲームなどの新作が公開やリリース前に観客やユーザーにその内容を予告・紹介する短編映像のことを指します。主に劇場やテレビ、インターネットなどで公開され、物語のあらすじや見どころ、出演者などを披露し、視聴者の期待感や興味を引き立てる役割を持っています。また、商品やサービスのプロモーションビデオのことを指すこともあります。ドラマチックな音楽や映像効果を駆使して、限られた時間内で最大限のインパクトを狙います。 I saw the preview of that movie on TV. It looks interesting, so I want to go see it. その映画の予告編をテレビで見ました。面白そうなので、見に行きたいです。 I saw the teaser for that movie on TV. It looks interesting, so I want to go see it. その映画の予告編をテレビで見ました。面白そうなので、観に行きたいです。 Previewと"Teaser"は、情報を部分的に公開するために使われますが、その目的と使用状況が異なります。"Preview"は映画やテレビ番組、商品など、もうすぐ公開や販売されるものの一部を見せて、視聴者や消費者の興味を引くために使われます。一方、"Teaser"は情報の一部をわざと見せて、視聴者や消費者が全体を知りたくなるように刺激するために使われます。"Teaser"は通常、より神秘的で具体的な詳細をほとんど含まない内容が特徴です。

続きを読む

0 1,479
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Do you hear that rattling noise every time the wind blows? I think the door might be poorly fitted. 「風が吹くたびにそのカタカタという音が聞こえない?ドアの建て付けが悪いかもしれないよ。」 「Rattling noise」とは、「ガタガタという音」や「カチャカチャという音」を指す表現です。特に何かが壊れていたり、緩んでいたりするときに出る音を指すことが多いです。例えば、車のエンジンが故障しているときや、窓が風で揺れているとき、または何かが壊れて部品がぶつかり合っているときにこの表現を使います。直訳すると「ガタガタ鳴る音」となります。 Do you hear that clattering sound every time the wind blows? I think the door might be loose. 「風が吹くたびにカタカタと音がしない?ドアがゆるんでるのかもしれないよ。」 Do you hear that chattering noise every time the wind blows? I think the door might be poorly fitted. 「風が吹くたびにそのカタカタとした音が聞こえる?ドアの取り付けが悪いかもしれないよ。」 Clattering soundは物がぶつかり合って生じる音を表す表現で、例えば鍋や皿が落ちてガチャガチャと音を立てる様子を表すのによく使われます。一方、"Chattering noise"は人々が賑やかに話し合っている音を指す表現で、喫茶店やパーティーなどで大勢が一斉に話している様子を表すのに使用されます。一見似ているように見えますが、一つは物理的な衝突音、もう一つは人間の会話音という違いがあります。

続きを読む

0 2,453
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Think for yourself! 「自分で考えなさい!」 「Think for yourself!」は「自分で考えてみろ!」や「自分の頭で考えなさい!」といった意味のフレーズで、誰かに自己判断や独立思考を促すときに使います。具体的には、他人の意見や情報に疑問を持たず、それを鵜呑みにする人、あるいは自分で決断せずに他人に頼りきっている人に対して使うことが多いです。また、子供や若者が大人の意見をそのまま受け入れるのではなく、自ら考え、自分の意見を持つことの重要性を教える際にも使われます。 Use your own judgment, sweetie! 自分で考えてみて、ねえ! Make up your own mind! 「自分で考えなさい!」 "Use your own judgment!"は、相手に自分自身の判断力や考えを使うように促す表現で、具体的な事柄に対する意見や決断を求める際に使われます。例えば、問題解決のアプローチや行動の選択についてのアドバイスとして使います。 一方、"Make up your own mind!"は、相手に自分自身で決定を下すように促す表現で、他人の意見に左右されずに自分の意志で決めることを強調します。例えば、他人の影響を受けやすい人に対して、自分自身の考えを持つことの重要性を伝える際に使います。

続きを読む