プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。

私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 2,064
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Since there were no trains or buses, I'll just write the taxi fare off as an expense. 電車もバスも無かったので、タクシー代は経費で処理します。 「Write it off as an expense」は経費として落とす、経費として処理するという意味で、ビジネスや会計の文脈でよく使われます。企業が購入した商品やサービス、あるいはビジネスに関連する出費を経費として計上(記録)し、税金の負担を軽減することを指します。例えば、会社のために新しいコンピュータを購入した場合や、出張旅費などを経費として処理することができます。 I had no choice but to take a taxi, so I'll expense it. 電車もバスも無かったので、タクシー代は経費で処理します。 Since there were no trains or buses, I'll deduct the taxi fare as a business expense. 電車もバスも無かったので、タクシー代は経費で処理します。 "Expense it"は日常的な、カジュアルな表現で、ビジネスのコンテキストで使われます。例えば、ビジネスランチの後でこのフレーズを使うことがあります。一方、"Deduct it as a business expense"はもっと公式な、税金に関連したコンテキストで使われます。これは、会計士がクライアントに対して使う可能性のある表現で、ビジネス経費を税金から控除できることを示しています。

続きを読む

0 611
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

英語では、「吟醸酒」は「Ginjo sake」または「Ginjo-shu」と呼ばれます。 吟醸酒は、酒米の核心部分のみを使用し、純度の高い酒質を追求した上質な日本酒です。香り高く、まろやかな味わいが特徴で、飲み口もスムーズです。吟醸酒は、特別な日やお祝い事、接待などで使うのが一般的です。また、料理とのペアリングにも適しており、特に和食や魚料理と相性が良いとされています。冷やして飲むのが一般的ですが、季節や好みによりぬる燗にすることもあります。どちらにしても、その繊細な味わいを楽しむことができます。 日本酒で使う「吟醸酒」は英語で Premium Sake と言います。 英語では、「純米吟醸酒」はそのまま「Junmai Ginjo Sake」と言います。 "Premium sake"は一般的に品質が高いと認識される日本酒全体を指す広範な用語で、特にリッチな風味や優れた製法を示します。一方、"Junmai Ginjo Sake"は特定の製法と品質基準を持つ日本酒の一種で、原料の米を50%以下まで磨いて造られ、純粋に米と米麹だけで作られています。したがって、友人に日本酒を勧める際には、一般的に良質な日本酒を指す"Premium sake"を、しかし、特定のタイプの日本酒を指す場合には"Junmai Ginjo Sake"を使います。

続きを読む

0 1,057
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He's pretty confident, isn't he? 彼、かなり自信満々だよね。 「Confident」は自信がある、確信しているといった意味を持つ英語の形容詞です。自分の技術や知識、判断力に自信を持っている状態を指すことが多いです。「I'm confident in my ability to finish the project on time」(私は自分がプロジェクトを期限内に終わらせる能力に自信を持っています)等のように、自分の能力や意見、予想などに確信を持っているときに使います。また、自信に満ちた態度や行動を表現するときにも使用されます。 He is pretty bullish, isn't he? 彼、かなり強気だよね。 He's pretty assertive, isn't he? 「彼、かなり強気だよね?」 "Bullish"は主に金融やビジネスの文脈で使われ、物事が上向きや好転するという楽観的な見方を表すのに使います。例えば、株価が上昇すると予想する人を「bullish」と言います。一方、"Assertive"は一般的に自分の意見や権利をはっきりと自信を持って主張する人を表すのに使います。"Assertive"は個人の性格や行動について話すときによく使われます。

続きを読む

0 5,925
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I go to bed and wake up early for my health, I believe leading a disciplined life is good for health. 健康のために早寝早起きをしていますが、規則正しい生活を送ることが健康にはいいと思います。 「Lead a disciplined life」とは、「規律正しい生活を送る」という意味です。主に自己管理や自己鍛錬が必要な状況で使われます。例えば、健康的な生活を送るために、毎日適度な運動をしたり、バランスの良い食事をとったり、十分な睡眠をとったりすることなどが含まれます。また、勉強や仕事においても、計画的に時間を使い、目標に向かって努力し続けることを指す場合もあります。言い換えれば、自己管理を徹底して、堅実に生活を送ることを助言するときに使う表現です。 Maintaining a structured lifestyle by going to bed early and waking up early is beneficial for your health. 早寝早起きをすることで規則正しい生活を送ることは、健康に良いです。 I try to live by the book, as maintaining a regular sleep schedule is good for health. 健康を保つために規則正しい睡眠スケジュールを守るよう、私は規則に従って生活しています。 "Maintain a structured lifestyle"は日々の生活にある程度の規則やルーティンを持つことを指す一方、"Live by the book"はルールや規範に従い、一般的に受け入れられた行動や道徳に厳密に従うことを示します。前者は健康や生産性に関連し、後者は倫理や法律に関連します。したがって、前者は健康や仕事の習慣について話す時、後者は道徳や規範について話す時に使われることが多いです。

続きを読む

0 2,499
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have a headache, it must be the change in air pressure because of this bad weather. この悪天候のせいで気圧が変わったからか、頭痛がする。 このフレーズは、頭痛の原因を気圧の変化に結びつけている。ニュアンスとしては、自分の体調の変化に敏感で、その原因を具体的な要素に直接結びつける傾向がある人が使う表現です。また、気象条件が健康に影響を及ぼすという信念を示しています。このフレーズは、天気が変わったときや登山、飛行機に乗るなど、気圧が変化する可能性のあるシチュエーションで使えます。 The shift in barometric pressure is giving me a headache. I always get like this on bad weather days. 「気圧の変化が頭痛を引き起こしています。天気の悪い日はいつもこんな感じなんです。」 I think the change in atmospheric pressure is causing my headache, it always happens on bad weather days. 「天気の悪い日にはいつも頭痛がするんだ。気圧の変化が原因だと思う。」 両方のフレーズはほぼ同じ意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「The shift in barometric pressure is giving me a headache.」は、気圧の変化が直接的な原因であり、その変化が現在進行形で頭痛を引き起こしていることを示しています。一方、「The change in atmospheric pressure is causing my headache.」はより一般的な表現で、気圧の変化が頭痛の原因であることを示していますが、それが直接的な引き金であるか、あるいは他の要素と組み合わさって頭痛を引き起こしているかは明確には示されていません。

続きを読む