プロフィール

colormelody
英語アドバイザー
役に立った数 :7
回答数 :2,651
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。
私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。
英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!

1.「申し分ない」状態は「完璧」なので、 perfect/excellentを使うと良いでしょう。 It would be perfect/excellent (that I imaged). 「(私が想像していた通り)申し分ない。」 2.desired は「願望された,待望の,望ましい」などという意味があります。 There are nothing to be desired. を直訳すると「(これ以上)望むべきものは何もない」となり、 つまりは「申し分ない」という表現になります。 That leaves nothing to be desired. という表現もできます。

decline は「断る、拒否する」という意味で、ビジネスでよく使われます。 「断る、拒否する」という意味は、”reject”や”turn down”などがありますが、 これらよりずっと柔らかく、丁重にお断りする意味の単語です。 I decline the offer. 「申し出を振りました」 会話やメールなど直接相手に伝える場合、 I'm sorry, but I have to decline your offer. 「申し訳ありませんが、あなたからの申し出を辞退しなければなりません。」 と伝えるのが良いでしょう。

It seems like it was just my preconception that my colleagues didn't like me. どうやら、私の同僚が私のことを嫌っているというのは、単に私の思い込みだったようです。 「Preconception」とは、「先入観」や「予め持った考え」を意味する英語の言葉です。これは一般的に、経験や情報がないにも関わらず、ある事柄に対して持つ仮定や偏見を指します。特定の人、場所、または事某についての情報を初めて得たときや、何かについて議論を行う前に自分が持っている考えや意見について話す際に使われます。これはある事象を公正に評価するのを妨げる可能性があるため、多くの場合、否定的な意味で用いられます。 It seems like it was just a misconception that my colleagues disliked me. それはただの思い込みだったようです、同僚が私を嫌っていると思っていました。 It seems it was just an assumption on my part. どうやら単なる思い込みだったみたいです。

"I know it's a last-minute study session, but you're trying to move mountains here by focusing only on certain topics." 「直前の勉強だとわかってるけど、特定のトピックだけに集中するなんて山を動かそうとしているようなものだよ。」 「Move mountains」は「山を動かす」と直訳されますが、比喻的には「困難な課題を解決する」や「奇跡を起こす」などの意味を持つ英語のイディオムです。大きな困難や障害を乗り越えることを意味します。熱意や意志が強く、困難にも立ち向かって達成できる人々やその行動を称賛する際に使われます。例えば、仕事や人間関係、スポーツなどで難題を解決したり、困難な目標を達成したりした場合などに使用します。 I know it's risky, but I'm going to great lengths to study only the parts I think will be on the test. リスキーだとはわかっているけど、試験に出ると思われる部分だけを勉強するために山を張るつもりです。 We need to leave no stone unturned in our exam preparations tomorrow. 明日の試験準備について、見逃せない一石もないようにしなければなりません。

"Do you know what day it is today?" 「今日は何の日か分かる?」 「Do you know what day it is today?」は「今日は何曜日か分かりますか?」という意味です。日常会話や学校、職場などで、話し相手が今日の曜日や日付を忘れていそうな場合や、特定の日(例えば、誕生日や記念日など)に注意を向けさせたい時に使われます。一方で、相手が約束を忘れていると感じた時に、その約束を暗に思い出させるためにも使うことがあります。 "Do you know what today is?" 「今日なんの日かわかる?」 Do you know the significance of today? 「今日の特別な意味、分かる?」