プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。

私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 528
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Excuse me, could you please show me how to use this ticket machine? 「すみません、この切符売り場の使い方を教えていただけますか?」 申し訳ありませんが、質問内容の"〇〇"に何を指すか教えていただけますか。何について説明を希望しているのか詳細を提供していただけると、より適切な情報を提供することが可能です。 Excuse me, could you possibly help me with this ticket machine? 「すみません、この切符売り機の使い方を教えていただけますか?」 「I'd like to know how to make the most of 〇〇」は、すでにある程度知識や能力があり、その〇〇をより効果的に使用するための技術や方法を学びたい場合に使われます。一方、「I'm keen on learning the ins and outs of 〇〇」は、〇〇について深く理解したい、特に初めて経験するものや詳細を学びたい場合に使われます。前者は〇〇の最適化を目指しますが、後者は〇〇の全体的な理解を求めます。

続きを読む

0 226
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've been working overtime and it's still not done, I'm at a loss. 残業してもまだ終わらない、途方に暮れています。 「At a loss」は「困っている」「途方に暮れている」などという意味で、何かを理解できない、あるいは次に何をすべきか分からないという状態を表現する英語表現です。たとえば、問題を解決する方法が分からない時や、ある難題に直面している時などに「I'm at a loss」と言います。また、損失があるという意味もあり、ビジネスの状況を表す際にも使われます。 I've been working overtime and still it's not done. I'm completely stumped. 残業をしてもしても終わらない。もう途方に暮れてしまっている。 "at a loss"は混乱や理解できない状況を表現するのに使われ、感情的な困惑や混乱を強調します。例えば、大切な人を失ったときや予期しない出来事に対して使います。「I'm completely stumped」はパズルや問題を解決できない状況を表し、認知的な混乱や困難を強調します。例えば、数学の問題が解けないときや、答えを見つけるのが難しい質問に対して使います。

続きを読む

0 403
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'd honestly prefer to be a stay-at-home mom, but we are a dual-income household due to financial strains. 正直言って専業主婦になりたいのですが、家計の圧迫から共働きです。 「We are a dual-income household」という表現は、その家庭において二つの主な収入源があることを示しています。通常は世帯主とその配偶者、または同居しているパートナーがそれぞれ働き、経済的に貢献している状況を指します。この表現は、家計の運営やライフスタイル、財政的な計画などの議論や説明に使われます。例えば、家を購入する際にローンの審査を受ける時や、あるいは子供の教育費用の計画を立てる際などに使われる言葉です。 We both need to bring home the bacon since our financial situation is tight. 私たちの経済状況が厳しいので、私たちは共に収入を得なければなりません。 "We are a dual-income household."はより正式な状況で使われ、ふたりとも仕事を持って収入を得ているということを客観的に述べる表現です。反対に"We both bring home the bacon."はカジュアルな状況で使われ、お金を稼ぎ家族を支えているという意味を含みます。このフレーズは比較的ユーモラスで親しみやすいトーンを持っています。

続きを読む

0 536
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm so heartbroken, I have no appetite. ショック過ぎて、食欲がないんです。 「I have no appetite.」は「食欲がない」という意味です。自分が何も食べたくない、食事に興味がない状態を表現する時に使います。体調が悪い時や、ストレスを感じて食事が喉を通らない時など、心身の健康状態が良くない場面で多く用いられます。また、悲しい気持ちや落ち込んでいる時にも使えます。食欲を失っている事を伝えることで、自分の状態を周りに伝えることができます。 I'm so heartbroken, I've lost my appetite. 私はとても失恋してしまって、ショック過ぎて食欲がないんです。 「I have no appetite」は食事の時間でも食欲がない一般的な状態を表します。一方、「I've lost my appetite」は突然食欲を失ったことを示します、何か特定の出来事(例えば気分が悪い、または衝撃的なニュースを聞くなど)後に使われます。

続きを読む

0 1,387
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Why did you choose that? 「どうしてそれを選んだの?」 Because it's a nice round number. 「だって、キリのいい数字だからさ。」 「It's a nice round number」は、通常はきれいに割り切れる数値や、具体的にわかりやすい数値を指す表現です。数字が丸められて整った印象を持つ場合や、価格設定、目標設定などで利用されます。好意的または便利な意味合いを持ちます。「3,000円」や「100点」など、見た目も計算もしやすい数字を指すことが多いです。 Why did you choose that number? 「なんでその数字を選んだの?」 I chose it because it's a neat and tidy number. 「キリがいい数字だから選んだんだよ。」 "It's a nice round number"は、数値が整数で、多くの場合10や100などの倍数であり、計算が容易という意味で使用します。例えば、250、500、1000などが該当します。一方、"It's a neat and tidy number"は、数値が整然としていて秩序だったこと、または特定のパターンや規則性を持っていることを示すために使用されます。例えば、1234や1111などが該当します。

続きを読む