プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。

私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。

英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。

皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!

0 224
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Don't be fooled by suspicious information on the internet. 「ネットの怪しい情報に騙されないように気をつけて。」 「Suspicious information」は、信用できない、疑わしい、怪しい情報を指します。この表現は、情報が不確かであるか、誤ったり偽ったりしている可能性がある場合に使われます。例えば、インターネット上で見つけた何かの情報が真実かどうか怪しいと感じたときや、誰かから得た情報が本当に信頼できるのか疑問を持ったときに使えます。また、詐欺や犯罪に関連する可能性のある情報に対しても使われることがあります。 Don't get fooled by fishy information on the internet. 「インターネット上の怪しい情報に騙されないように気をつけてください。」 Don't fall for dodgy information on the internet, guys. 「みんな、インターネットの怪しい情報に騙されないようにね。」 Fishy informationとDodgy informationの両方とも信頼性に疑問がある情報を指すが、ニュアンスにはわずかな違いがあります。Fishyは何かがおかしい、不自然であるか、隠された情報があるかのような意味合いで、たとえば詐欺や嘘を感じさせる情報に対して使われます。一方、Dodgyはよりリスキーで、不確実性や不確実性が高く、特に法的または道徳的な問題を含む可能性がある情報に対して使われます。

続きを読む

0 354
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

What is the most popular exhibit here? 「ここで最も人気のある展示物は何ですか?」 「Exhibit」は、展示する、示す、証拠として出す、という意味を持つ英語の単語です。美術館や博物館で行われる展示会や、裁判での証拠提出などのシチュエーションで使われます。また、「展示品」や「証拠品」を指す名詞としても使用されます。さらに、ある特性や能力を見せる、という抽象的な意味で使うこともあります。 What's the most popular exhibit here? 「ここで最も人気のある展示物は何ですか?」 Which exhibit is the showpiece of the museum? 「博物館の最も人気のある展示物は何ですか?」 Display itemは主に販売や展示を目的とした商品やアイテムを指す一方、showpieceは通常美的価値が高く、見せびらかすためや装飾のために使用されるアイテムです。例えば、店内で見本として展示されている商品はdisplay item、一方で美術館や家庭のインテリアとして飾られている芸術作品や特別な品物はshowpieceと呼ばれます。

続きを読む

0 241
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm considering establishing a new company for my business. 私は仕事で新しく会社を設立することを考えています。 「To establish」は、「設立する」「確立する」「創設する」などと訳され、ビジネスや組織、理論、法律、ルールなどを新しく作り出す、または既存のものを強固にするときに使います。また、「信頼関係を築く」という意味でも使われます。例えば、「新しい会社を設立する」は to establish a new company、「信頼関係を築く」は to establish trustとなります。あるいは「証明する」という意味でも使われます。 I'm considering setting up a new company for work. 「仕事のために新しい会社を設立することを考えています。」 I'm considering to found a new company for my business. 仕事で新しく会社を設立することを考えています。 To set upは一般的に新しいプロジェクトやイベント、システムを開始するという意味で使われます。一方、to foundは主に新しい会社や組織を設立するというより正式な文脈で使われます。To set upは比較的カジュアルな言葉で、to foundはよりフォーマルな状況で使われます。

続きを読む

0 626
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

In Japan, it is customary to eat with utensils. 日本では、食事をするときに食器を使って食べるのが習慣です。 「Eat with utensils」は、「食器を使って食事をする」という意味です。主にフォーク、スプーン、ナイフなどのカトラリーを指しますが、箸も含むことがあります。この表現は、手で食べるのではなく、食器を使うように指導したり、食事のマナーやエチケットを説明する際に使われます。また、手で食べることが一般的な食物でも、よりきちんとした状況やフォーマルな場で食事をするときなどに使うこともあります。 In Japan, it is customary to eat with cutlery. 日本では、食事はカトラリーを使って食べるのが習慣です。 In Japan, it's customary to eat with tableware. 日本では、食器を使って食事をするのが習慣です。 Cutleryは主にナイフ、フォーク、スプーンを指し、食事を摂る際に直接食物を口に運ぶ道具を意味します。一方、tablewareは食器全般(皿、カップ、グラスなど)を含みます。したがって、「Eat with cutlery」は特定の道具を使って食事をすることを強調し、「Eat with tableware」は食事の際に全体的な食器を使用することを指すでしょう。具体的なシチュエーションでは、例えば東洋料理を食べる時は「Eat with cutlery」が適切でないかもしれません。

続きを読む

0 306
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I have to go to New York on a business trip. 出張でニューヨークに行かなければなりません。 「Go to ○○ on a business trip」は、「○○へ出張に行く」という意味です。このフレーズは、自分自身や他人が特定の場所へ業務上の目的で訪れることを指す際に使います。例えば、会議、プレゼンテーション、取引先とのミーティングなどのために他の都市や国へ行く状況で使うことが多いです。 I have to travel to New York for work. 「仕事でニューヨークに行かなければなりません。」 I have to head to New York on a work assignment. 「出張でニューヨークに行かなければなりません。」 Travel to ○○ for workは一般的な出張や仕事での旅行を指し、特定の任務やプロジェクトが必ずしも含まれているわけではありません。たとえば、会議、トレーニング、ネットワーキングイベントなどに参加するために別の場所に行く場合などに使われます。 一方、Head to ○○ on a work assignmentは、特定の仕事や任務を達成するために別の場所に行くことを指します。このフレーズは、特定のプロジェクトを完成させるため、または特定のクライアントとの会議のためなど、具体的な目的を持って旅行する場合に使用されます。

続きを読む