HIRANO

HIRANOさん

2024/12/19 10:00

会議の内容を間違えないように を英語で教えて!

会議資料が二つあるので、「会議の内容を間違えないように」と言いたいです。

0 69
ryutatotennis

ryutatotennisさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/02 15:41

回答

・Don't make a mistake in the content of the meeting.
・Make sure not to misunderstand the content of the meeting.

1. Don't make a mistake in the content of the meeting.
会議の内容を間違えないように。
make a mistake で「間違える」と言う意味の表現になります。
content は「内容」という意味の名詞です。
「会議」は meeting です。


There are two documents, so don't make a mistake in the content of the meeting.
会議資料が2つあるので、会議の内容を間違えないように。

2. Make sure not to misunderstand the content of the meeting.
会議の内容を間違えないようにね。
make sure 「確かめる」という意味になりますが、「気をつけて」というニュアンスとしても使うことができます。
misunderstand は「間違える、勘違いをする」という意味の動詞になります。


We have two different documents, so make sure not to misunderstand the content of the meeting. 
二つの会議資料があるから、間違えないように気をつけてね。

ぜひ参考にしてみてください。

役に立った
PV69
シェア
ポスト