Yuri Kさん
2024/10/29 00:00
会議の内容を要約してください を英語で教えて!
オフィスで、アシスタントに「会議の内容を要約してください」と言いたいです。
回答
・Could you summarize the contents of the meeting?
・Please summarize the contents of the conference.
Could you summarize the contents of the meeting?
会議の内容を要約してください。
could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、summarize は「要約する」「まとめる」などの意味を表す動詞ですが、イギリス英語では summarise と綴られます。
I’m sorry to bother you, but could you summarize the contents of the meeting?
(お手数ですが、会議の内容を要約してください。)
Please summarize the contents of the conference.
会議の内容を要約してください。
please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じがでます。また、conference は「会議」という意味を表す名詞ですが、同じく「会議」という意味を表す meeting と比べて、「規模の大きい会議」というニュアンスになります。
For now, please summarize the contents of the conference.
(とりあえず、会議の内容を要約してください。)