YUKIOoo

YUKIOooさん

2024/12/19 10:00

予定通りに進んでいます を英語で教えて!

作業が順調か聞かれたので、「予定通りに進んでいます」と言いたいです。

0 47
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/10 07:51

回答

・It's proceeding according to schedule.

「予定通りに進んでいます。」は、上記のように表せます。

proceed は「進む」「進行する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「売上」「収益」などの意味も表せます。
according to schedule は「予定通りに」「スケジュール通りに」などの意味を表す表現です。

例文
You don't have to worry. It's proceeding according to schedule.
ご心配には及びません。それは予定通りに進んでいます。

※have to は、客観的なニュアンスの「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、don't have to と否定形にすると「〜しなくてもいい」「〜には及ばない」などの意味を表現できます。

役に立った
PV47
シェア
ポスト