
kanaeさん
2024/04/16 10:00
予定通り進めて を英語で教えて!
中止するか実行するか判断を迫られたので、「予定通り進めて」と言いたいです。
回答
・Go ahead as planned.
・Proceed as planned.
Go ahead as planned.
予定通り進めて。
go ahead は「どうぞ」「お先に」などの意味でよく使われる表現ですが、「進める」「前進する」などの意味も表せます。また、as planned で「予定通りに」「計画通りに」などの意味を表せます。
We're not cancelling. Go ahead as planned.
(中止はしない。予定通り進めて。)
Proceed as planned.
予定通り進めて。
proceed も「進める」「前進する」などの意味を表す動詞ですが、proceeds と複数形にして「収益」という意味で使われることもあります。
You don't have to worry about the rumors. Proceed as planned.
(噂のことは気にしなくていい。予定通り進めて。)