プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 394
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's just 25 minutes. But if you keep it up every day, it's 152 hours in a year. 「たかが25分だけど、毎日続けたら1年で152時間になるんだよ。」 「It's just 〇〇.」という表現は、「それはただの〇〇だよ」という意味で、特別ではない、重要でないなどを示すために使われます。特にある物事を軽視したり、過小評価したりする際によく使用します。 例えば、誕生日プレゼントに友人から手作りのアクセサリーをもらった時に、「It's just something I made.(ただ作ってみただけなんだよ)」と言ったり、重要なのにあまりにも自己評価が低い場合などに使うことがあります。 その他に、説明や弁明が必要な事態が起きた時に、事件や問題の軽減を目指して「It's just a misunderstanding.(ただの誤解だよ)」などと使うことも多いです。 It's no big deal, just 25 minutes. But if you keep doing it every day, it adds up to 152 hours in a year. 「たかが25分。でも、それを毎日欠かさず続けると1年で152時間になるんだから、大したことないよ。」 25 minutes is peanuts. But if you keep it up every day, it's 152 hours in a year. 「たかが25分。でも毎日欠かさず続けたら1年で152時間だよ」 〇〇 is no big dealは「〇〇はたいしたことではない」、「〇〇はそれほど重要ではない」などと使います。特定の問題や課題に対する過剰な心配やストレスを和らげるために使われます。一方、「〇〇 is peanuts」は「〇〇は些細なこと」、「〇〇はささいな事」と言います。主に金額や価値が非常に低いときに使います。両方とも課題や問題の重要性を軽減するものですが、「is no big deal」は一般的な課題に、「is peanuts」は主に金銭や価値に関連して使います。

続きを読む

0 306
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Having one-on-one conversations in online English classes makes it easier for me to talk. オンライン英会話はマンツーマンで会話ができるので、話しやすいです。 「One-on-one」は主に英語圏で用いられる表現で、「一対一」や「マンツーマン」の意味を持ちます。一対一の対話や対決、教育、研修、スポーツなど、二人だけで直接行うシチュエーションを表します。会議や面談で、二人だけで深く話し合うときや、個別指導で使用されます。また、ビジネスだけでなくパーソナルなコンテキストでも使われます。たとえば、友人やパートナーと重要な話をする際に「one-on-oneの会話をしたい」と使えます。ニュアンスとしては、他の人を排除して二人だけで何かを行う、という感じです。 I find it easier to talk in my online English conversation classes because they are face-to-face. オンラインの英語会話クラスはマンツーマン(面と向かって)なので、話しやすいです。 Having a one-to-one conversation in online English lessons makes it easier to talk. オンライン英会話ではマンツーマンで会話ができるので、話しやすいです。 Face-to-faceは物理的に直接対面で会話や対話をする状況を指します。一方、"One-to-one"は二人だけの直接的な相互作用や交流を指すもので、それは対面でも電話、メールなどでもありえます。したがって、"Face-to-face"は場所や状況を強調し、"One-to-one"は人間関係や関わり合いを強調します。例えば、ビジネスミーティングが"Face-to-face"であるなら、それは参加者が物理的に同じ場所に集まっていることを意味します。それが"One-to-one"である場合、それは二人だけのミーティングであることを意味します。

続きを読む

0 672
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Regardless of the pressure to cut costs, maintaining quality is our top priority because there's no point if the quality drops. コスト削減の圧力があっても、品質の低下が意味をなさないので、品質を維持することは我々の最優先事項です。 このフレーズは、「品質を保つことが我々の最優先事項である」を意味しており、ビジネスや製品サービスの提供において、製品やサービスの品質維持を最も重視することを強調しています。たとえば、顧客からのクレーム対応、新製品の発表、サービス向上の取り組みなどのコミュニケーションの際に使われます。インパクトを持たせるために、顧客に対する誓約や企業の基本方針を表現するのに適しています。 No matter how much we're asked to cut costs, keeping up the quality is our foremost concern. Otherwise, it would be pointless. コスト削減をどれだけ求められても、品質を維持することが我々の最優先事項です。さもなければ、それは無意味になります。 We may be asked to reduce costs, but if quality suffers, it's all in vain. Upholding standards of quality is our number one priority. 私たちはコストを削減するように求められるかもしれませんが、品質が低下したらすべてが無意味になります。品質の標準を維持することが我々の最も優先する課題です。 両フレーズは基本的に同じメッセージを伝えますが、その言い回しは少し違います。「Keeping up the quality is our foremost concern」は、すでに設定された品質を維持し続けることが最優先事項であることを示し、ビジネスの現状維持や既存のプロジェクトに適用される場合が多いです。「Upholding standards of quality is our number one priority」はより広範で、品質基準を順守し続けることが最優先事項であることを意味します。これは、新製品開発や新たな取組みに適用されることが多いです。

続きを読む

0 350
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

That's not happening. 「そんなこと絶対に起こり得ない。」 「No way!」は英語の一般的な表現で、直訳すると「そんなことはない」や「まさか」となると思います。このフレーズは主に3つのニュアンスで使われます。1つ目は、ショックや驚きを表す感嘆のセリフとして、例えば信じられないニュースを聞いたときなどに使う。2つ目は、強い拒否の意向を示すとき、例えば要求や提案に対して全く同意できないときに使う。3つ目は疑問の意を表現するとき、つまり、誰かがある事実について語っているが信じられないと感じたときに使う。つまり、「No way!」とは相手の言うことに対して「信じられない」「ありえない」という驚きや疑問、強い拒否を表現するフレーズです。 That's unbelievable! She would never do such a thing. 「信じられない!彼女がそんなことをするはずがない。」 You've got to be kidding me! You actually won the lottery? 冗談でしょ!本当に宝くじ当たったの? 「Unbelievable!」は信じられないほど驚きや驚嘆を表す際に使われます。一方、「You've got to be kidding me!」は信じられない、または望ましくないようなニュースや情報に対して使われます。このフレーズはしばしば不満や困惑を伴います。ですので、"You've got to be kidding me!"は否定的な意味合いが強く、"Unbelievable!"はニュートラルな心情を表すことが多いです。

続きを読む

0 384
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Can I get a 5-year extended warranty since it comes with a 1-year warranty? 「1年の保証がついているので、5年の延長保証は可能ですか?」 エクステンデッド・ウォランティとは「延長保証」のことで、商品の初期保証期間が終わった後も追加の費用を払うことで保証期間を延長できるサービスを指します。通常、家電製品や自動車、パソコンなどの電子製品の購入時にこのオプションが提供されます。販売店などでは、初期不良が発生した場合の修理費用や部品交換費用の一部・全額を補償するために機会の購入と同時に展開しています。 Is it possible to extend the service contract to 5 years since it comes with a 1-year warranty? 「1年の保証書がついているので、5年の延長保証は出来ますか?」 Can I get an extended guarantee for five years? My product comes with a one-year warranty. 「私の製品には1年の保証がついていますが、5年の延長保証は可能ですか?」 「Service Contract」とは、特定の期間にわたり一定のサービス(修理やメンテナンスなど)を提供することを保証する契約です。主にデバイスや乗り物などに関連して使われ、製品の寿命を延ばす目的であります。 一方、「Extended Guarantee」は、製品やサービスの標準保証期間を超えて追加の保証を提供するものです。これは通常、製品の欠陥や不具合に関連して使われ、購入者に追加の保護を提供します。 したがって、「Service Contract」は一定のサービスの提供を、「Extended Guarantee」は製品の性能を保証するというニュアンスで、それぞれ日常的に使い分けられます。

続きを読む