
kimotoさん
2025/02/25 10:00
お礼を言ってくれなかった を英語で教えて!
同僚の仕事を手伝ったのに何も言われなかったので、「彼はお礼を言ってくれなかった」と言いたいです。
回答
・didn't thank someone
「お礼を言ってくれなかった」は「感謝しなかった」のニュアンスで上記のように表します。
他動詞 thank (~に感謝する)に否定語 didn't と目的語 someone を組み合わせて構成します。本件は「私に」という内容なので me を someone に代えて使います。
ご質問の文は主語を加えて以下のように訳します。
He didn't thank me.
彼は私に感謝しませんでした。
第三文型(主語[He]+動詞[thank]+目的語[me])に否定語(didn't)を加えて構成します。
動詞は「評価する」の意味の他動詞 appreciate に代えても良いです。
He didn't appreciate me.
彼は私を評価しませんでした。
「仕事を手伝ったこと」への評価が無いことが「お礼が無い」のニュアンスに通じます。