プロフィール

ネイティブキャンプサイト

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

ネイティブキャンプの授業ではオリジナルに作成した瞬間英作文のトレーニングを行っています!気になる方は是非!楽しく英語を学びたい方にお勧めです!

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 56

こんにちは、Hazukiです! ご質問いただきました「彼らは大声で話している」は英語で上記のように表現できます。 loudlyで「大声で」という意味になります。 例文: They are always talking loudly. いつも彼らは大声で話している。 They are talking loudly on the train. It makes me irritated. 電車で彼らは大声で話しています。それがイライラさせます。 * irritated イライラした (ex) Why are you so irritated? どうしてそんなにイライラしてるの? 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 57

こんにちは、Hazukiです! ご質問いただきました「地元の人と話したい」は英語で上記のように表現できます。 talk withで「~と話す」、local peopleで「地元の人」という意味になります。 例文: I want to talk to as many local people as possible. できるだけ地元の人と話したい。 *as ~ as possible できるだけ~ (ex) I want to save as much money as possible. できるだけ多くのお金を貯めたいです。 I want to talk with local people. This is one of the exciting things when we go on a trip. 地元の人と話したいです。旅行に行くときのワクワクすることの1つです。 * one of 複数形 〜にうちの1人、1つ (ex) She is one of my favorite singers. 彼女は私の好きな歌手の1人です。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 307

こんにちは、Hazukiです! ご質問いただきました「あまりにうれしすぎて眠れない」は英語で上記のように表現できます。 too A to 動詞の原形で「Aすぎて~できない」という意味になります。 例文: I can’t wait to go on a trip. I'm too happy to sleep. 旅行が待ちきれないよ。あまりにうれしすぎて眠れないよ。 * go on a trip to 場所 〜に旅行に行く (ex) I decided to go on a trip to Okinawa next month. 来月、沖縄に旅行に行くことを決めました。 We have a wedding ceremony tomorrow. I'm too happy to sleep. 明日結婚式あるんです。あまりにうれしすぎて眠れないです。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 51

こんにちは、Hazukiです! ご質問いただきました「特に辛いのが好き」は英語で上記のように表現できます。 Especiallyで「特に」、something 形容詞で「何か~なもの」という意味になります。 例文: A: Do you like Chinese food? 中華料理は好きですか? B: Yes, especially, I like something spicy. はい、特に辛いのが好きです。 I like Korean food. Especially, I like something spicy. I’m particular about food. 韓国料理がすきで特に辛いのが好きです。私、食べ物にこだわりがあるんです。 * be動詞 particular about 〜にこだわる (ex) I’m not particular about anything. 何もこだわりはありません。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 63

こんにちは、Hazukiです! ご質問いただきました「前に同じ伝言を残しました」は英語で上記のように表現できます。 leave the messageで「伝言を残す」、the other dayで「前に・先日」という意味になります。 例文: I left the same message the other day. Call me back. 前に同じ伝言を残しました、電話ください。 * call 人 back = call back to 人 ~に折り返し電話です (ex) I will call you back soon. すぐにあなたに折り返し電話しますね。 A: I left the same message the other day. 前に同じ伝言を残しました。 B: I’m sorry I didn’t notice it. すみません。気づかなかったです。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む